Exemples d'utilisation de "трансформациями" en russe

<>
Разумеется, преобразование Уильямсбурга не имеет ничего общего с «демократическими трансформациями». The transformation of Williamsburg, of course, has nothing whatsoever to do with “democratic transformations.”
Фундаментальные открытия в области природы расширили нашу созидательную власть над структурой и трансформациями неживого и животного мира. Fundamental discoveries about nature expanded our creative power over the structure and transformations of the inanimate and living world.
Тем не менее, также следует уделять внимание и косвенным невидимым ползучим изменениям, которые связаны с движением и качественными трансформациями водных ресурсов по мере их прохождения через водосборы над и под поверхностью земли. However, attention must also be paid to indirect, invisible, creeping changes that are linked to water's movement and quality transformations as it moves through the catchment, above and below the ground surface.
Они обозначают саму суть трансформации. They're all about transformation.
Он используется как символ трансформации. It's used as a symbol for transformation.
Средиземноморье переживает монументальную политическую трансформацию. The Mediterranean is undergoing a monumental political transformation.
Латинская Америка переживает поразительную трансформацию. Latin America is undergoing an exciting transformation.
Это трансформация, две разные вещи. That's a transformation, two different things.
Такая трансформация будет нелёгким делом. Such a transformation would be no easy feat.
Египет переживает собственную фундаментальную социополитическую трансформацию. Egypt is undergoing its own fundamental sociopolitical transformation.
трансформация войны и изменение природы конфликта. the transformation of war and the changing nature of conflict.
Первая трансформация, от живого к мёртвому. First transformation, alive to dead.
Вторая трансформация, мёртвое возвращается к жизни. Second transformation, dead brought back to life.
Желатинизация является ещё одной трансформацией в печи. And gelatinization is yet another oven transformation.
Именно эта логика стоит за трансформацией НАТО. That is exactly the logic behind NATO's transformation.
«Уильямсбург — это часть демократической трансформации», — добавил он. “Williamsburg is part of the democratic transformation,” he said.
Главным мотором этой трансформации стали интернет-технологии. A key driver of this transformation has been Internet technology.
Самому НАТО пора провести долго откладываемую трансформацию. NATO itself should also undertake a long-delayed transformation.
Эта трансформация - одно направление развития Индии сегодня. And that transformation is part of where India is heading today.
Данная трансформация во многом является заслугой ЕС. The EU deserves great credit for this transformation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !