Beispiele für die Verwendung von "трейлера фильма" im Russischen
Сравните язык обычной телерекламы с языком трейлера фильма.
For example: what kind of language is used in a movie trailer versus a commercial on television?
Лемон, нет, я не буду бродить через густой лес, чтобы постучать в дверь трейлера.
Lemon, no, I'm not traipsing through the deep woods, knocking on trailer doors.
Ну и наконец, пока вы были со мной на месте преступления, мой коллега нашел позади трейлера, где вы живете вторую сумку, с которой она выходила.
Finally, while you were with me at the homicide scene, my colleagues found, behind the trailer you reside in, the other piece of luggage she left with.
Я плакал как ребёнок, когда мальчик и его собака воссоединились в конце фильма.
I cried like a baby when the boy and his dog were reunited at the end of the movie.
Что ты просто мусор из трейлера, прикрытый грудой блесток.
That you're trailer trash hiding under a pile of sequins.
Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране?
Is there some gustatory or culinary analog of a novel or film? In other words, can you eat or taste a complete, riveting story the way you can watch or read one?
Из всего фильма я больше всего запомнил последнюю сцену.
What I remember most about that movie is the last scene.
Можно внести корректировки в код перевозчика, номер трейлера, номер трактора, имя водителя и номер лицензии.
You can make corrections to the shipping carrier ID, trailer number, tractor number, driver name, and license number.
Через два часа будет еще один показ этого фильма.
There will be another showing of this movie in two hours.
В форме Назначение шаблона загрузки выберите код шаблона загрузки, чтобы определить тип трейлера для загрузки.
In the Load template assignment form, select a load template identifier (ID) to define a trailer type for the load.
Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
Щелкните Отметка о прибытии на встречу и укажите код перевозчика, номер трейлера, номер трактора, имя водителя и номер лицензии.
Click Appointment check-in, and specify the shipping carrier ID, trailer number, tractor number, driver name, and license number.
Ввод идентификатора трейлера, связанного со встречей.
Enter the ID for the trailer that is associated with the appointment.
Помимо фильма Керичи зрителям также покажут новую картину знаменитого южнокорейского режиссера Ким Ки Дука "Мебиус", мелодраматичный байопик Оливера Хиршбигеля "Диана:
In addition to the film of Kherici, viewers will be shown a new film from the famous South Korean director Kim Ki-duk "Moebius", the melodramatic biopic of Oliver Hirschbiegel "Diana:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung