Exemplos de uso de "треску" em russo

<>
Лично я люблю ловить треску на удочку. Personally, I prefer COD jigging.
Чтобы понять это, рассмотрите треску Северного моря. To see this, consider North Sea cod.
А мне больше понравилась леди, которая сделала треску фламбе. The lady who did the cod flambé, that was my favourite.
Даже в Ньюфаундленде, где мы ловили треску, мы можем поймать только медуз. Even in Newfoundland where we used to catch cod, we now have a jellyfish fishery.
Но теперь Вам бы очень повезло найти треску, которая весит больше двух килограммов. But today you would be lucky to find a cod that weighs more than two kilograms.
Тысячу лет назад скандинавские поселенцы из моего родного города Йорка ели треску, которая весила целых восемь килограммов. A thousand years ago, the Norse settlers of my home city of York ate cod that weighed as much as eight kilograms.
Например, в начале двадцатого столетия Вы бы не нашли зрелую треску в Северном море, которая бы была менее 50 сантиметров в длину, тогда как к 1980-ым гг. зрелая треска стала всего лишь 15 сантиметров. For example, early in the twentieth century, you would not find a mature cod in the North Sea less than about 50 centimeters in length, whereas by the 1980's mature cod were as small as 15 centimeters.
Или треска выкинула белый флаг? Has the last cod raised the white flag?
На этой фотографии мы видим мальчика рядом с треской. And so this photograph shows a small boy next to a codfish.
Томас Уотсон часами вслушивался в странные трески и шипение, щебет и свист, обнаруженные его нечаянной антенной. Thomas Watson spent hours listening to the strange crackles and hisses and chirps and whistles that his accidental antenna detected.
Она, возможно, вечно будет ассоциировать этот оглушающий треск с нами." She's probably going to forever associate that deafening crash with us."
Я сегодня поджарила икру трески. Today, I made roasted cod roe.
Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронными изделиями, куриное рагу с рисом. Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice.
Некоторые из этих тресков и хлопков были молниями, но жуткий свист и любопытно-мелодичное щебетание были гораздо более экзотического происхождения. Some of the crackles and pops were lightning, but the eerie whistles and curiously melodious chirps had a rather more exotic origin.
Треска кормила большинство людей Западной Европы. Cod fed most of the people of Western Europe.
Я могу предложить Вам стейк из говядины, свиную отбивную, куриную грудку или филе трески с … I can offer you a beef steak, a pork chop, chicken breast or codfish fillet with …
Мы много слышали о исчезновении трески. We hear a lot about the collapse of cod.
Сочные кусочки филе молодой трески, приятель. Mouth-watering fillets of young cod.
И им тоже принеси филе трески. And take some cod fillets to them.
Треска вкусней пикши, но лучше морской окунь. Cod, it's better than haddock, but not as good as the sea bass.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.