Exemplos de uso de "триумфов" em russo

<>
Некоторые из крупнейших интеллектуальных триумфов прошлого века, например, те, которые связаны с расширяющейся вселенной и континентальным дрейфом, не были отмечены. Some of the past century's greatest intellectual triumphs, such as those related to the expanding universe and continental drift, have not been celebrated.
Эта глубокая и простая идея, общая для социальных экспериментов и этнографических исследований, стала причиной немалого числа триумфов и катастроф в современной политике. This profoundly simple idea, common to experiments and ethnographies, inspired the triumphs and disasters that punctuate modern politics.
Другими словами, 10 тысяч долларов, вложенных в Атрех в 1953 году, имели бы сегодня рыночную стоимость свыше 350 тысяч, причем в компании, доказавшей свою способность добиваться один за другим технических и хозяйственных триумфов. In other words, $10,000 placed in Ampex in 1953 would have a market value of over $350,000 today in a company with a proven ability to score one technical and business triumph after another.
Наш триумф и добродетели преувеличены; Our triumphs and virtues are exaggerated;
Пожалуйста, скажи мне, что ты не тратишь свой момент триумфа, чтобы оплакивать парней. Please tell me that you are not wasting your victory lap crying about boys.
В честь триумфа великого Цезаря! In honour of Your triumph, great Caesar!
В триумфе участвуют только легионеры. It's enlisted men only in the triumph.
Я переполняюсь ядом и триумфом. I'm engorged with venom and triumph.
Первый триумф – ядерное соглашение с Ираном. The first triumph is the nuclear agreement with Iran.
Наша команда вернулась домой с триумфом. Our team came home in triumph.
Но этот триумф не "поменял мир навсегда". But his triumph did not "change the world forever."
Где же Тулий чтобы засвидетельствовать такой триумф! Were that Tullius present to witness such triumph!
Это ее ручная работа, ее последний триумф. This is her handiwork, her latest triumph.
Берлинские игры 1936 года ознаменовали триумф нацистской идеологии. The Berlin Games in 1936 celebrated the triumph of Nazi ideology.
Наш успех на этой неделе станет триумфом Евросоюза. If we succeed this week, it will be a triumph for the EU.
Управляемый капитализм с триумфом проходит по всем странам. Regulated capitalism is a triumph everywhere.
А триумф Обамы возвестил о падении цен на нефть. And Obama's triumph heralded the fall in oil prices.
Слово trump, согласно словарю, происходит от слова триумф (triumph). The word “trump,” according to the dictionary, is an alteration of the word triumph.
Это кадр из фильма "Триумф воли", великолепно смонтированные снимки. This is from "Triumph Of The Will" - brilliant editing to cut together things.
Это, действительно, была победа для республики – триумф народного сопротивления. This, truly, was a victory for the republic – a triumph of popular resistance.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.