Exemplos de uso de "тройную" em russo com tradução "triple"
И, будь я им, я бы поставил вокруг нее тройную защиту.
And if I were him, I'd be triple-teaming her.
Победа Байру, которая является маловероятной, но не совершенно невозможной, совершила бы тройную революцию.
A Bayrou victory, which is unlikely but not impossible, would constitute a triple revolution.
Я принял тройную дозу стероидов, так что теперь ты видишь, что я говорил правду.
I gave myself a triple dose of steroids so you'd see I was telling the truth.
Колебание здесь идет следом за резким снижением с отметки порядка 1.1300, где цена сформировала ключевую модель разворота в конце октября, а именно, тройную верхушку.
The hesitation here follows a sharp move lower from around the 1.1300 handle where price formed a key reversal pattern at the end of October i.e. a triple top.
Кросс CADJPY недавно обновил 14-летний максимум, пробив тройную вершину на уровне 114.0 и максимум, установленный 5 декабря 2005 года на уровне 105.02.
The CADJPY has recently set fresh 14-year highs, rallying past a triple top at the 104.00 mark and the 105.02 high set on December 5th, 2005.
Теперь мы собрались здесь снова для того, чтобы оценить достижения и неудачи в выполнении нашего обязательства всесторонне рассмотреть тройную задачу ускорения развития, обеспечения безопасности для всех наших граждан и укрепления демократии и уважения прав человека.
We are now gathered once again to assess the achievements and shortcomings in fulfilling our commitment to address, comprehensively, the triple challenge of advancing development, providing security to all our citizens and consolidating democracy and respect for human rights.
Такая ситуация, в которой большинство людей остаются в лагерях, некоторые — в близлежащих районах на полпути к дому, а некоторые уже начинают возвращаться в родные места, создает для нас тройную проблему, которую мне удалось обсудить с президентом Мусевени и членами его правительства.
The situation — with most people still in camps, some in half-way house satellite areas and others already beginning to return home — presents us with a triple challenge, which I was able to discuss with President Museveni and members of his Government.
Для многих развивающихся стран, высокие цены на нефть и продукты питания представляют тройную угрозу: мало того, что импортирующие страны должны больше платить за зерно, им приходится платить больше, чтобы доставить его в свои страны, а затем еще и потребителям, которые могут проживать на достаточно удаленном расстоянии от портов.
For many developing countries, high oil and food prices represent a triple threat: not only do importing countries have to pay more for grain, they have to pay more to bring it to their countries and still more to deliver it to consumers who may live a long distance from ports.
Поддерживайте инвестициями, которые дадут тройной эффект.
Support investments with a triple-bottom-line return.
Внешние кольца считаются двойными, внутреннее - тройным.
Outer rings count as double, inner ring counts as triple.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie