Exemplos de uso de "тротуара" em russo com tradução "sidewalk"
Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица.
The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off.
В рамках этого пункта повестки дня делегат Бельгии сослался в связи с проблемой безопасности пешеходов на положения пункта 5 статьи 20 (" Предписания, касающиеся пешеходов "), Венской конвенции о дорожном движении, касающиеся вопроса о том, каким краем проезжей части следует пользоваться пешеходам при отсутствии тротуара, и отметил, что, возможно, в Конвенцию потребуется внести соответствующую поправку.
Also under this agenda item, the delegate of Belgium, in connection with the issue of safety of pedestrians, referred to the provisions of paragraph 5 of Article 20 Rules applicable to pedestrians of the Vienna Convention on Road Traffic regarding which side of the carriageway pedestrians should use when there is no sidewalk, and suggested that perhaps an amendment of the Convention might be required.
Может тебе стоит поставить мольберт на тротуаре.
Maybe you ought to set up an easel on the sidewalk.
Внизу на тротуаре дети играли в "классики".
There were some children playing hopscotch on the sidewalk.
Пешеходные маршруты, тротуары, пешеходные зоны, жилые зоны
CB Paths, sidewalks, pedestrian zones, residential zones
Джимми Данн, вернись на тротуар и стой там
Jimmy Dunn, you get back on that sidewalk and you stay there
Тротуары, скорее, являются близкими родственниками парков и площадей.
Rather, sidewalks are close relatives of parks and plazas.
Там, где широкие тротуары и дворники метут подошвы?
With wide sidewalks and street sweepers cleaning up behind me?
День и ночь ходит по улицам, посыпая тротуар песком.
He walks up and down the streets every night salting the sidewalks.
Ты станешь вчерашним мелом детских классиков на тротуаре, Стьюи!
You're about to be yesterday's hopscotch chalk on a sidewalk, Stewie!
Затем он выбирается на тротуар, останавливается, опускает подножку, снимает шлем.
Then he gets out on the sidewalk, Stops, kicks down the kickstand, Takes off the helmet.
Он может спать на тротуаре, пока бродяга снимает его пиджак.
He could be sleeping on the sidewalk while a hobo steals his jacket.
Это наш погибший, стоя на тротуаре, скандалил с Марти Дастином.
It was the victim out on the sidewalk having a screaming match with Marty Dustin.
Но вдоль этой дороги не существует тротуаров и велосипедных дорожек.
But there are no sidewalks or bicycle paths alongside it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie