Exemplos de uso de "туристическое" em russo com tradução "tourist"

<>
Если подумать, Нулевой Уровень не похож ни на одно туристическое место в Америке. If you think about it, Ground Zero is unlike most any other tourist site in America.
Например, в Мексике государственная поддержка инвестиций в гостиницы и транспорт помогла создать туристическое направление мирового класса – Ривьеру Майя. In Mexico’s Mayan Riviera, for example, public support for investments in lodging and transportation helped create a world-class tourist destination.
Основными учреждениями, отвечающими за поощрение культурной деятельности и поддержку инициатив местных общин, являются Институт культуры (ИК), Институт по гражданским и муниципальным делам (ИГМД), Комиссия Макао по развитию спорта (КМРС) и Туристическое управление правительства Макао. The Cultural Institute (IC), the Civic and Municipal Affairs Institute (ICMA), the Macao Sports Development Board (MSDB) and the Macau Government Tourist Office are the main entities responsible for promoting cultural activities and for supporting the local communities'initiatives.
Оно использует фото с Flickr, помеченные гео-тэгами, и используя процесс, наподобие Photosynth, внедряет эти изображения в наши, так что. Я не уверен, что это именно то изображение, которое я хотел показать, но. Но заметьте, это, конечно, популярное туристическое место, и здесь очень много фотографий вокруг, и все эти фотографии были сделаны в разное время. This takes Flickr, georegistered imagery and uses photosynth-like processes to connect that imagery to our imagery, so - I'm not sure if that's the one I actually meant to pull up, but - But notice - this is, of course, a popular tourist site, and there are lots of photos around here, and these photos are all taken at different times.
Я просмотрел этот туристический путеводитель I picked up this tourist guide
Я работаю в туристическом агентстве. I work in a tourist agency.
Все туристические группы сейчас временно задерживаются. They've just put a temporary hold on all incoming tourist groups.
Это не туристический маршрут из путеводителя. This isn't one of those tourist traps from the guide books.
У Вас есть список членов туристической группы? Do you have a list of the tourist group members?
Не говоря уж про ТЦ, кино и туристические места. Not to mention malls, studios, tourist spots.
Неквалифицированные работники разрушенной туристической отрасли мечтают о возвращении иностранцев. The unskilled laborers in the decimated tourist industry pine for foreigners to return.
Я хочу путешествовать в туристическом классе на океанском лайнере. I want to travel tourist class, on the ocean steamers.
В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим. The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
В случае Египта, ключевой туристический сектор после революции резко сократился. In Egypt’s case, the crucial tourist sector contracted sharply after the revolution.
Мы ввели единую туристическую визу, действующую во всех трех странах. We have put in place a single tourist visa valid in all three countries.
В марте 1999 года был захвачен вертолет, выполнявший туристический облет Сиднея. In March 1999, a helicopter was hijacked on a tourist flight over Sydney.
Из всех туристических мест Нью Йорка - она стремилась попасть именно сюда. This was - out of all the tourist sites in New York City - this was her number-one pick.
Другие инструменты включают приостановление туристических поездок и блокировку доступа к рыбопромысловым районам. Other tools include suspending tourist travel and blocking fishing access.
Недавно начато обучение специальности гида-экскурсовода, английскому языку, обслуживанию в ресторанах и туристических микропредприятиях. Recently new courses have been started for tourist guides, learning English, restaurant service and tourism micro-enterprises.
Кроме того, MBS, похоже, планирует построить роскошные туристические курорты, которые будут соперничать с курортами Дубая. In addition, MBS apparently has a plan to create hedonistic tourist resorts to rival those of Dubai.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.