Ejemplos del uso de "тучами" en ruso
Однако солнечные взгляды многих европейцев на регион омрачены надвигающимися "тучами" пессимизма.
But many Europeans' sunny view of the region has yielded to lowering clouds of pessimism.
Всемирный еврейский конгресс (ВЕК) был основан в Женеве в 1936 году, под тёмными тучами предыдущего периода антисемитизма.
The WJC was founded in Geneva in 1936, beneath the dark clouds of an earlier period of anti-Semitism.
В шестой или седьмой раз меня послали искать цель для нанесения удара в Альпах, но все было затянуто темными тучами.
On my sixth or seventh, I was sent to look for a target over the Alps but it was covered by heavy clouds.
Всегда будет дождливо, если видеть только тучи.
It always looks like rain if you only look at the clouds.
Сквозь тучи пробивается солнце, и наконец всё удаётся.
The sun breaks through the clouds, and finally it all comes together.
в частности, темные тучи нависли над Соединенными Штатами.
dark clouds are hovering over the United States, in particular.
Но, конечно, штормовые тучи начали сгущаться уже давно.
But of course, storm clouds had been brewing for a while.
Надо только подождать, когда тучи расступятся, и солнце.
It's only a matter of time until the clouds part and the sun shines.
Иногда возникает ощущение, что на горизонте собираются тучи.
It sometimes appears that dark clouds are forming on the horizon.
Помни, настоящая скорость неуловима, как подъём бриза, сгущение туч.
Remember, real speed is imperceptible, like the swell of a breeze, or the gathering of clouds.
На глобальном горизонте самой очевидной мрачной тучей является Европа.
The most obvious dark cloud on the global horizon is Europe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad