Exemplos de uso de "тёмной материи" em russo
В прошлом главная задача Китая заключалась в том, чтоб остановить импорт «тёмной материи»: будучи одним из крупнейших в мире чистых кредиторов, Китаю было необходимо избавляться от дефицита инвестиционного дохода.
In the past, the key challenge facing China was to stop importing “dark matter”: as one of the world’s largest net creditors, China needed to stop running an investment-income deficit.
Они ничего не увидели, но этот поиск определил ограничения на массу и силу взаимодействия частиц тёмной материи.
They haven't seen anything, OK, but it puts limits on what the mass and the interaction strength of these dark matter particles are.
Но пока неизвестно, является ли какая-то из двух теорий на самом деле верной кандидатурой для тёмной материи.
But we don't know if either of those are actually the dark matter candidate, OK.
В течение этого года будет запущен спутник с телескопом. Он будет наблюдать за центром галактики, в попытке увидеть, с его помощью, аннигиляцию частиц тёмной материи и рождение гамма-лучей.
There's going to be a satellite telescope launched later this year and it will look towards the middle of the galaxy, to see if we can see dark matter particles annihilating and producing gamma rays that could be detected with this.
Так что, их можно искать путём построения детекторов, которые будут крайне чувствительны к частицам тёмной материи, которые, проходя сквозь них, столкнутся с ними.
So one way to look for them is to build detectors that are extremely sensitive to a dark matter particle coming through and bumping it.
Итак, они спускаются глубоко в шахты, чтобы найти своего рода экологическую тишину, которая позволит им услышать как частица тёмной материи ударяется о их детектор.
So they go deep inside mines to find a kind of environmental silence that will allow them to hear the ping of a dark matter particle hitting their detector.
Вот - максимум того, как невооруженным глазом можно увидеть, или, по крайней мере, ощутить влияние тёмной материи.
So this is the closest you can get to kind of seeing at least the effects of the dark matter with your naked eye.
Теперь представим себе, что в центре я размещаю скопление галактик, при этом мы помним о тёмной материи.
Now, suppose I put in the middle a cluster of galaxies - and don't forget the dark matter, OK.
Возможно, что частицы тёмной материи могут быть произведены на Большом адронном коллайдере.
It is possible that dark matter particles might be produced at the Large Hadron Collider.
Для обоснования тёмной материи есть несколько серьёзных кандидатур.
We have well-motivated candidates for the dark matter.
Идея в том, что они ищут признаки удара частиц тёмной материи об один из детекторов.
And the idea here is that they are looking for a sign of a dark matter particle hitting one of their detectors.
Есть и другой способ поиска тёмной материи, косвенный.
There is another way to search for dark matter, which is indirectly.
Так вот, мы ищем частицы тёмной материи, ведь, в конечном итоге, они есть здесь, в этой комнате, и они не входили через дверь.
Now, we look for these dark matter particles because, after all, they are here in the room, OK, and they didn't come in the door.
Когда нейтрино ударяется о молекулу воды, оно излучает некий голубой свет, вспышку голубого света, и, наблюдая этот голубой свет, вы можете понять некоторые вещи о нейтрино и затем, косвенно, и о тёмной материи, которая, возможно, была источником этого нейтрино.
When a neutrino hits a water molecule it emits a kind of blue light, a flash of blue light, and by looking for this blue light, you can essentially understand something about the neutrino and then, indirectly, something about the dark matter that might have created this neutrino.
Значит, какими доводами мы располагаем, чтобы утверждать, что четверть вселенной состоит из тёмной материи, этой штуки с гравитационным притяжением? Скорости вращения звёзд внутри галактик слишком велики; значит, они должны быть заключены в тёмную материю.
So the evidence that we have that a quarter of the universe is dark matter - this gravitationally attracting stuff - is that galaxies, the speed with which stars orbiting galaxies is much too large; it must be embedded in dark matter.
Потому что когда во вселенных, которые содержат больше энергии, чем наша вселенная, материя пытается объединиться в галактики, сила отталкивания тёмной энергии настолько велика, что она разрывает сгустки материи и галактики не формируются.
Because those universes that have much more dark energy than ours, whenever matter tries to clump into galaxies, the repulsive push of the dark energy is so strong that it blows the clump apart and galaxies don't form.
Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно, если там её нет.
It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat.
Кроме того, это последняя частица, существование которой было предсказано в рамках Стандартной модели - нашего лучшего, или, во всяком случае, "наименее несовершенного" описания природы и поведения материи, - но которую раньше не удавалось обнаружить опытным путем.
Also it is the last particle whose existence is predicted by the Standard Model - our best or "less worse" explanation of the nature and behaviour of matter - but which has not yet been observed empirically.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie