Exemplos de uso de "убегали" em russo com tradução "run away"

<>
Я помню, как он играл с официантами в ресторане, Дамир стрелял в них из своего водяного пистолета, а они убегали и играли с ним. I remember how he was playing with waiters in a restaurant, Damir was shooting at them from his water pistol and they ran away and played with him.
Поразительная скорость, с которой пошатнулись антииммиграционные позиции, показывает, что американцы, прежде всего, хотят рационального подхода – они хотят, чтобы их политические лидеры брали на себя ответственность за проблемы, а не убегали от них. The remarkable speed with which anti-immigration positions buckled indicates that what most Americans want, above all, is a rational approach; they want their political leaders to take responsibility for the issue, rather than running away from it.
Но самое главное, когда я впервые оказалась в Гомбе в 1960 году , в первый раз, когда я шла сквозь заросли - шимпанзе по большей части убегали от меня, хотя некоторые уже немножко привыкли - и я вдруг увидела темный силуэт, склонившийся над термитником, и я направила на него свой бинокль. But the point is that when I was first in Gombe in 1960 - I remember so well, so vividly, as though it was yesterday - the first time, when I was going through the vegetation, the chimpanzees were still running away from me, for the most part, although some were a little bit acclimatized - and I saw this dark shape, hunched over a termite mound, and I peered with my binoculars.
Ты просто убегаешь от проблем. You're just running away from life's problems.
Значит, бьешь противника и убегаешь? So, you kick them and then run away?
Ты просто убегаешь от жизненных проблем. You're just running away from life's problems.
Но он сбил меня, когда убегал. But he knocked me down when he ran away.
Я очень долго убегал от себя. I've been running away from myself for a long time now.
В этом мире, падая, убегая, тупица. In such a world, declining, running away, schmuck.
Иногда, я люблю бросать гранату и убегать. Sometimes I just like to toss a grenade and run away.
Я же не убегаю в закат с альфонсом. I'm not running away with a gigolo.
Всегда, когда его что-то не устраивает, он убегает. Well everytime he doesn't like something he runs away.
Положение тела указывает на то, что он не убегал. But the way he fell, he wasn't running away from someone.
Если будешь убегать слишком долго, они перестанут тебя любить. Run away for too long and they stop loving you back.
Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней. Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.
Я могу уехать в некотором смысле, но я не убегаю. I might be leaving at some point, but I'm not running away.
Вы не можете их поймать, когда они от вас убегают? Like, you can't catch them when they run away from you?
Ну, я вообще-то дал ему пощечину и когда убегал упал. Well, actually I slapped him and then fell running away.
Когда мы поженимся, ты уже не сможешь убегать в свою конуру. Once we're married, you're not going to be able to run away to your clubhouse anymore.
я обожаю чуваков, которые типа убегают со своими зажимками и крючками. I love the guy who's like running away with his clasps, his hooks.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.