Exemplos de uso de "убежищам" em russo com tradução "shelter"
Traduções:
todos1498
asylum1159
shelter152
refuge125
sanctuary55
safe house4
hideaway2
outras traduções1
Маршруты для обеспечения доступа аварийно-спасательных служб к убежищам и для эвакуации находящихся в них людей должны быть оборудованы световыми сигнальными устройствами.
The access-ways providing emergency access to the shelters and used for the evacuation of persons sheltering in them shall be provided with marker lights.
Лица, искавшие убежище в школе, были зарегистрированы.
Those seeking shelter in the school were registered.
Боги сжалились и даровали нам желанное убежище.
The gods took pity, and provided us with needed shelter.
Убежище за пожарной частью, наверное, самое безопасное!
The shelter behind the firehouse should be safest!
Что является подобным убежищем в ситуации климатического кризиса?
What is the fallout shelter for the climate crisis?
Видим тут всем известное изображение - наверняка помните противорадиационные убежища.
And this is an interesting icon that happened - you remember these: fallout shelters.
Почему бы не спрятаться в убежище с остальными детьми?
Why don't you go hide in the shelter with the other children?
Даже охотник заботиться о диких животных, ищущих убежище от дождя.
Even a hunter takes care of animals seeking shelter from the rain.
Спустя два года после урагана Катрина, тысячи людей продолжают жить во временных убежищах.
Two years after Hurricane Katrina, thousands of people remain in temporary shelters.
Некоторые центры предоставляют убежище и медицинскую, психологическую и экономическую помощь жертвам бытового насилия.
Several centres provided shelter and medical, psychological and economic assistance to victims of domestic violence.
Поэтому слыша его, вы как бы оказываетесь в убежище, защищённые от шумового загрязнения.
So when you hear this sound you feel like a kind of shelter, preserved from noise pollution.
У писателя, пойманного в убежище одиночества, не так уж много времени на то, чтобы бродить.
The writer, caught up in the shelter of solitude, does not have much time to wander about.
Г-жа Стома (Польша) говорит, что имеются убежища для жертв торговли людьми, одиноких матерей и беременных женщин.
Ms. Stoma (Poland) said that there were shelters for human-trafficking victims, single mothers and pregnant women.
Жертвы проходили психологическую, медицинскую, социальную реабилитацию в двух действующих временных убежищах UMCOR и НПО “Надежда и помощь”.
Victims have undergone psychological, medical and social rehabilitation in two operational temporary shelters of UMCOR and the NGO Hope and Help.
Был сильный шторм, и мы нашли убежище с вашим отцом и его друзьями в траншее, вырытой археологами.
There was a terrible storm, and we took shelter with your father and his friends in a trench dug by archeologists.
К сожалению, убежище рассчитано на семью из пяти человек, так что одному из вас придется покинуть его.
Unfortunately, the shelter was designed for a family of five people so one of you will have to leave.
Никакое политическое урегулирование не может быть достигнуто, пока наши города, деревни, мосты, дома и убежища подвергаются жестоким бомбардировкам.
No political settlement can be reached while our towns, villages, bridges, houses and shelters are being severely bombarded.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie