Exemplos de uso de "убийством" em russo
Traduções:
todos3083
murder1465
killing906
assassination312
homicide212
kill87
murdering42
assassinating9
slaying7
outras traduções43
Тико Арриола был связан с убийством проститутки.
Tico Arriola's been tied in with the hooker killing.
Возможно, именно эта страница закрылась с убийством Политковской.
It is this page that has been probably fully closed with the assassination of Politkovskaya.
Он заставил вас запугать Морроу убийством его жены, чтобы тот признался, и таким образом погасил долг.
He got you to threaten to kill Morrow's wife so that he would confess to settle his debt.
Я думал, что он уйдет, как минимум, с грандиозным массовым убийством.
I thought he'd at least go out with a bang or a killing spree.
Он также напрямую связан с убийством в "Миконосе" и атакой на башни Хобар в Саудовской Аравии.
He's also directly tied to the Mykonos assassinations and the attacks on the Khobar Towers in Saudi Arabia.
Ходят слухи, что ОВР хочет назвать это правомерным убийством.
I'm hearing rumors IAB wants to call this justifiable homicide.
19 апреля 2001 года сотрудники департамента уголовных расследований арестовали трех лиц, которым были предъявлены обвинения в нарушении уголовного кодекса Кении, заключавшемся в угрозе убийством (сговоре) и в получении денег от беженцев.
On 19 April 2001, the Kenya Criminal Investigation Department arrested the three persons, who were charged with violations of the Penal Code of Kenya for threatening to kill (conspiracy) and the taking of money from refugees.
Контраст между убийством бен Ладена и интервенцией в Ливию иллюстрирует доктрину Обамы.
The contrast between the killing of Bin Laden and the intervention in Libya illustrates the Obama Doctrine.
И его дару мотивации людей не было равных; это действительно его пережило, его убийством закрепив мощное наследие.
And his gift for motivating people was unmatched; indeed, it outlasted him, with his assassination cementing a powerful legacy.
Если ОВР хочет назвать это правомерным убийством, мы должны это поддержать.
If IAB wants to call it justifiable homicide, we should back that up.
Этот человек был арестован сотрудниками кенийской полиции, действовавшей совместно с Целевой группой, и ему было предъявлено обвинение по 5 пунктам, касающимся сговора с целью угрозы убийством, 11 пунктам, касающимся мошенничества, и 1 пункту, касающемуся подлога.
This person was arrested by Kenya police officers working with the task force and charged with 5 counts of conspiracy to threaten to kill, 11 counts of cheating and 1 count of forgery.
Вот, и все закончилось убийством Леди и Рекс спрятал ее тело под крыльцом.
Well, Rex ended up killing Lady and hiding her body under the porch.
Во время Республиканских праймериз он увязал отца своего оппонента сенатора Теда Круса с убийством Джона Ф. Кеннеди.
During the Republican primary, he linked his opponent Senator Ted Cruz’s father to John F. Kennedy’s assassination.
Дядя, мы тут потому что мы работаем над убийством подозреваемого торговца алкоголем.
Uncle, we're here because we're working a homicide of a suspected bootlegger.
Государство-участник уточняет, что в Канаде осуждение в уголовном порядке за угрозу убийством или нанесением телесных повреждений основывается на предъявленных заместителем государственного прокурора и не вызывающих разумного сомнения доказательств того, что эти угрозы были высказаны (actus reus) и что обвиняемый высказал эти угрозы сознательно (mens rea).
The State party specifies that a criminal conviction in Canada for threatening to kill or inflict serious injury is based on evidence beyond reasonable doubt brought by the deputy Crown prosecutor that threats were made (actus reus) and that the accused made these threats intentionally (mens rea).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie