Beispiele für die Verwendung von "уведомляю" im Russischen
Я выпускаю Нокса на улицу и уведомляю управление исправительных учреждений.
I'm putting Knox on the street and notifying Corrections.
Уведомление инициатора запроса о поступлении продуктов.
Notify the requester that products are due to arrive.
Сообщение отклоняется, а отправитель получает уведомление.
The message is rejected, and the sender is notified.
Если надстройка несовместима, вы получите соответствующее уведомление.
You'll be notified if an add-on is incompatible.
Заблокированный пользователь не получает уведомления об этом.
People aren't notified when they're blocked.
Как вы уведомляете общественность затрагиваемой Стороны/Сторон?
How do you notify the public of the affected Party/Parties?
Не уведомлять никого, если сообщение не утверждено.
Don't notify anyone when a message isn't approved
Подсказки политик уведомляют пользователей о конфиденциальном контенте
Policy Tips notify users about sensitive content expectations
Отправитель получает уведомление, но сообщение доставляется обычным образом.
The sender is notified, but the message is delivered normally.
Получение уведомлений о новых конечных точках Office 365
Getting notified of new Office 365 endpoints
Загрузивший публикацию человек не получит об этом уведомления.
The person who uploaded the post won't be notified.
Нажмите Метки в разделе Какие уведомления вы получаете
Click Tags under the What You Get Notified About section
Уведомлять всех отправителей, если их сообщения не утверждены.
Notify all senders when their messages aren't approved
Когда вы отмечаете кого-либо, этот пользователь получает уведомление.
When you tag someone, they'll be notified.
Когда появится публикация, ожидающая вашего подтверждения, вы получите уведомление.
You'll get notified when there's pending posts for you to approve.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung