Exemplos de uso de "углы" em russo

<>
Углы из черного списка, землячок. Pre-indicted corners, homeboy.
Ты видишь углы или округлости? Do you see angles, or do you see curves?
Но я, я сгладил углы. I've rounded the corner though.
Минимальные вертикальные углы, SM1 и SM2: Minimum vertical angles, SM1 and SM2:
Хороший день, чтобы вернуться на углы, не так ли? Good day to get back out on them corners, ain't it?
Минимальные горизонтальные углы пространственного распределения света: Minimum horizontal angles of light distribution in space:
Они держат углы на Аргайл и вдоль верхней части Фримонт. They got corners up on Argyle and along Fremont up top.
Все углы и направления вращения показаны положительными. All angles and directions of rotation are shown positive.
А также поместить пластиковые щитки на все острые углы столов и каталок. And put plastic guards on any sharp corners of tables or gurneys.
Минимальные горизонтальные углы пространственного распределения силы света: Minimum horizontal angles of light distribution in space:
Когда бы вы их не накрыли, они вернуться на те же самые углы. Whenever you bust this place up, they'll go back to their same corners.
неадекватные углы удара или недостаточная сила удара; poor strike angles or insufficient impact force;
Более всего подходят для аннотаций верхние углы проигрывателя (прямоугольники 1 и 3 на схеме). The best locations to put your annotations are the top corners of the video area (see positions 1 and 3 in the image above).
Оптимальные углы и всё в поле зрения. Optimizing angles and sight lines.
Все делалось с точностью и тщательностью гранд-отеля: тщательно заправленные углы и аккуратно уложенное покрывало. The job was done with all the care and precision of a grand hotel: boxed corners and neatly turned-down cover.
Вертикальные углы ? = 15°выше и ниже горизонтали. Vertical angles α = 15°above and below the horizontal.
Всё было подстроено от начала и до конца, углы срезаны, а права моего клиента, согласно четвертой поправке, нарушены. From start to finish, the game was rigged, corners were cut, and my client's fourth amendment rights were discarded.
Я просто прослеживаю характер его движений, углы направления. I'm just retracing cast-off patterns, directionality angles.
На кадастровых картах отражены границы, углы, расстояния между углами и номера участков (в городских районах также номера зданий). Cadastral maps basically show boundaries, corners, distances between corners and parcel numbers (in rural areas also buildings).
Все оси, углы и направления вращения показаны положительными. All axes, angles and directions of rotation are shown positive.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.