Exemplos de uso de "угнанные" em russo

<>
В конце концов, угнанные Усамой бен Ладеном самолеты не только атаковали Нью-Йорк и Вашингтон, но они также атаковали ислам как веру и проповедуемые им ценности терпимости и сосуществования. After all, Osama bin Laden's hijacked planes not only attacked New York and Washington, they also attacked Islam as a faith and the values of tolerance and coexistence that it preaches.
Слава Богу он угнал машину. Thank God he stole a car.
Они убили тренера и водителя, угнали автобус. They killed the coach, the bus driver, hijacked the bus.
Поэтому я и угнал машину. That's why I stole your car.
"Похоже, он собирается угнать самолёт при помощи мороженого". "I think he's going to hijack the plane with some ice cream."
Понимаете, у меня угнали машину. Well, my car has been stolen.
Затем они угнали два БТРа и помчались к границе с Израилем. They then hijacked two armored personnel carriers and sped toward the frontier with Israel.
Детка, они угнали мою машину. Baby, they have stole my car.
Мы узнаем об угоне самолета только после того, как он угнан. Only after an airplane is hijacked are we made aware of it.
Ограбили химчистку, и угнали Импалу. A dry cleaner was robbed, an Impala was stolen.
Я сожалею, что нам пришлось угнать твою машину, но мы были довольно отчаянные. I'm sorry we had to hijack your car like this, but we were pretty desperate.
Вы угнали свою же машину? You stole your own car?
В течение отчетного периода 28 автомобилей гуманитарных организаций было угнано, включая одну машину скорой помощи. During the reporting period, 28 humanitarian vehicles were hijacked, including one hospital ambulance.
В этом районе угнали машину. I got a report of a stolen car in the area.
Три недели назад, когда он совершал обычный тестовый полет, его угнали и так и не вернули. Three weeks ago, while it was on a routine test flight, it was hijacked, never recovered.
Мы только попытались угнать машину. Okay, we only tried to steal the car.
Ну, если они действительно в Колумбии, тогда Гаррет и наш угнанный самолет даже не в американском воздушном пространстве. Well, if they really are in Colombia, then Garrett and our hijacked plane aren't even in American airspace.
Он мог угнать другую машину. He could have stolen another car.
Такие угоны автотранспортных средств зачастую сопровождались похищением гуманитарного персонала, когда в большинстве случаев число похищенных людей намного превышало количество угнанных автомобилей. These carjackings frequently involved the abduction of humanitarian personnel, with many more people abducted than vehicles hijacked in most incidents.
Давай угоним автомобиль и покатаемся. Let's steal a car and go for a ride.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.