Exemplos de uso de "угрожает" em russo

<>
Traduções: todos1603 threaten1379 outras traduções224
Данному региону также угрожает наркотрафик. The region is also at risk from the effects of drug trafficking.
Европе угрожает опасность, говорят нам. Europe is at risk, we are told.
Миру угрожает эскалация мусульмано-христианского конфликта Interfaith Peace In The Face Of Escalating Christian-Muslim Conflict
Ты понимаешь, мне угрожает нищета, Дживс. Penury is staring me in the face, Jeeves.
Несомненно, этим розовым сценариям угрожает многое. Of course, there are risks to this rosy scenario.
Давай, милая, Тому сейчас ничто не угрожает. Come on, lovey, Tom's in no danger now.
Ты не представляешь, какая опасность тебе угрожает. You don't know the kind of danger that you're in, Syd.
Когда «независимость» угрожает здоровью в глобальных масштабах When “Sovereignty” Risks Global Health
По всей видимости, стране угрожает глубокий кризис. A major slowdown seems to be looming.
Чем же тогда угрожает уход господина Рубина? What, then, is there to fear from Mr. Rubin's departure?
Господи, тебе угрожает обвинение в уголовном преступлении. My God, you facing a felony charge here.
Но сегодня индийским газетам не угрожает финансовая нерентабельность. But, for now, India’s newspapers are in no danger of becoming financially unviable.
Приливная волна разоружения поднимается, и "CD" угрожает затопление. The tide of disarmament is rising, yet the CD is in danger of sinking.
Это письмо не угрожает вашей безопасности и конфиденциальности. Your privacy and security aren't compromised by this email.
Сейчас будущему сети угрожает множество самых разных факторов. The threats to the web’s future are myriad and varied.
Мы считаем, что отпущенным животным ничего не угрожает. We believe we have performed responsible releases.
В краткосрочной перспективе аварийная посадка не угрожает китайской экономике. In the short-term, China’s economy is not crash landing.
Скажите, что вам нравится, что Силвер Кэрриер угрожает Колесу. Say what you like, the Silver Carrier is a menace to the Wheel.
Анкара знала, что этот самолет ничем Турции не угрожает. Ankara knew the plane meant Turkey no ill.
Как и Советскому Союзу в прошлом, им серьезно угрожает социальная дезинтеграция. As in the old Soviet Union, the prospects for social disintegration are huge.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.