Exemplos de uso de "удаления" em russo com tradução "deleting"

<>
Пример ошибки #ССЫЛКА! из-за удаления столбца Example - #REF! error caused by deleting a column
Ошибка #ССЫЛКА! возникла из-за удаления столбца. #REF! error caused by deleting a column.
Помните, что удаление поднятий не означает удаления публикации. Keep in mind deleting your boost doesn't delete your post.
Вам следует освободить место путем удаления ненужных сохраненных игр. You should free up space by deleting saves you no longer need.
c) путем удаления ошибочно открытых позиций или выставленных ордеров. c) deleting erroneously opened positions or placed orders.
После удаления конфигурации происходит возврат в слот настроек по умолчанию. Deleting removes the configuration and returns the slot to its default settings.
Удалено: поддержка удаления личных данных (сотрудник и кандидат) [AX 2012] Deprecated: Support for deleting personal information (employee and applicant) [AX 2012]
Если вы хотите остановить рекламную кампанию, отмените ее путем удаления. If you'd like to stop your campaign, cancel it by deleting it.
Приостановка автоматического удаления также не мешает пользователям вручную удалять электронную почту. Suspending automated deletion also doesn't prevent users from manually deleting email.
После удаления файла перезапустите Outlook и выполните повторную синхронизацию электронной почты. After deleting the file, restart Outlook and let the email sync again.
Это можно сделать в течение 30 дней после удаления учетной записи. You can even do this up to 30 days after deleting the account.
Файлы можно восстановить из корзины в течение 30 дней после их удаления. You can recover files from the recycle bin within 30 days of deleting them.
Если после удаления вы передумаете, можно снова добавить раздел «Магазин» на свою Страницу. You can add a shop section back onto your Page if you change your mind after deleting it.
Иногда проблемы с загрузкой удается решить путем удаления и повторной загрузки своего профиля. Download problems can sometimes be fixed by deleting and redownloading your profile.
Можно отменить блокировка вручную заблокированных количеств путем удаления проводки в форме Блокировка запасов. You can cancel blocking of a manually blocked quantity by deleting the transaction in the Inventory blocking form.
Метод усечения журнала — это процесс усечения и удаления старых файлов журнала базы данных. Log truncation method is the process for truncating and deleting old database log files.
В классических базах данных Access и веб-приложениях Access процессы удаления связи различаются. The process of deleting a relationship in Access desktop databases is different than deleting a relationship in Access web apps.
Поскольку предварительная оплата не предусмотрена, счет может быть выставлен после приостановки или удаления продвижения. Because you don't prepay, you may be billed after pausing or deleting your promotion.
На ней есть команды для вставки и удаления полей, а также назначения первичного ключа. This one has commands for inserting or deleting fields, and one for setting a primary key.
В главной части экрана нажмите значок возле Очистка места на диске путем удаления ненужных файлов. In the main part of the screen, click or tap the icon next to Free up disk space by deleting unnecessary files.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.