Sentence examples of "ударить" in Russian
Пора ударить по гостиницам, портам, взрывать пароходы!
It's time to strike at hotels, ports, blow up ships!
Что, у каторжника не может быть права ударить солдата?
It can never be right for a convict to strike a soldier?
Левой рукой она пытается ударить его в голову.
With her left hand, she tries to hit him in the head.
И даже поднял руку, чтобы ударить, но вдруг взвыл, словно пёс и свалился в грязь.
And as he raised a hand to strike me, suddenly he yelped like a dog, then fell to the dirt.
Эксперты предупреждают, что ИГИЛ может ударить как по незащищённой инфраструктуре, так и по частным домам.
Experts have cautioned that ISIS could strike unprotected infrastructure or private residences.
Элита может быть удивительно устойчивой, сохраняя власть, чтобы ударить в спину при первых признаках слабости.
The elite can be remarkably resilient, retaining the power to strike back at the first sign of weakness.
Не будете ли вы так любезны ударить вон того парня?
Would you be so kind as to go hit that man down there?
И как только они теряют эту возможность и больше не могут ничего ударить, они начинают угрожать.
And the second they get into that time point when they can't strike any more, they just signal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert