Exemplos de uso de "удобной кровати" em russo

<>
Я хочу умереть в тёплой и удобной кровати в руках у прекрасной женщины. I want to die in a warm cozy bed in the arms of a beautiful woman.
Он лежал в кровати с простудой. He was in bed with a cold.
Тогда мы сможем дополнять реальный мир виртуальными объектами в гораздо более удобной форме. Then we will be able to supplement the real world with virtual objects in a much more convenient form.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Дело, скорее всего, в том, что сертификаты на предъявителя являются очень удобной ценной бумагой, которая фактически может выступать в роли квазиденег. Most likely, the issue is that these bearer certificates are a very convenient valuable security, which can basically be used as quasi-money.
Больной лежит в кровати. The patient lies in bed.
Он начал жестикулировать — было понятно, что летчик хочет, чтобы мы расположили свой самолет в удобной точке для съемки. He began signaling with his hands — it was evident that he wanted me to position our aircraft for a photo-op.
Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют "крутыми", а девчонок с аналогичеым поведением - "развратными"? Why is it that guys who sleep around are studs and girls who sleep around are sluts?
Получите доступ к индикаторам и графическим инструментам, необходимым для анализа трендов и потенциальных точек входов и выходов, используйте для Вашего анализа различные типы графиков, такие как, японские свечи, линии, бары. В дополнение к этому, более 30 аналитических исследований и система сохранения странички для удобной организации графиков и пользовательских макетов. Get the indicators and drawing tools you need to analyse trends and identify potential entry and exit points, utilise line, bar and candlestick charts, plus more than 30 analytical studies and a page-saving system, to organise charts and layouts.
Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой. I'll be in bed by the time you get home.
Поэтому Visa Electron часто является самой удобной картой для стандартного банковского счета. Accordingly, the Visa Electron is often the most convenient card to get with a basic bank account.
Существует очень строгое правило, запрещающее курение в кровати. There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
Котировки, графики, технические индикаторы и новости в удобной и наглядной форме будут доступны вам в любом месте где есть доступ к Интернет. Quotes, charts, technical indicators and news in a convenient and understandable form will be available for your use any place where there is access to the Internet.
Она лежала на кровати с открытыми глазами. She lay on the bed with her eyes open.
С этим приложением торговля станет легкой и удобной. Вы можете настраивать графики на Вашем экране, чтобы процесс торговли соответствовал уровню Ваших требований, переключаться в оффлайн-режим, а также в любой момент просматривать Вашу торговую историю. With this application, trading is fun and convenient; you can customize the graphics on your screen to personalize your trading activity, switch to offline mode and check your trading history whenever you want.
Я лежу на своей кровати. I lay on my bed.
Обратите внимание, что ваш стартовый капитал/начальный депозит и величина риска в одной сделке может быть "любой" удобной для вас цифрой. Please Note that your starting capital /account balance and what you decide to risk per trade can be ‘any figure’ you choose and are comfortable with.
Он тогда лежал на той же кровати. Then he lay on the same bed.
Это позволяет экономить Ваши затраты на входы и выходы на рынок, а также делает Вашу торговлю более удобной It allows you to save the expenses for entering and exiting the market and also makes your trading more convenient
Он измерил длину кровати. He measured the length of the bed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.