Exemplos de uso de "удобство" em russo

<>
Улучшено удобство использования следующих функций обработки запасов. The usability of the following inventory features has been improved:
Повышенное удобство использования страницы Внутренние элементы управления Internal Controls page usability enhancements
Повышено удобство использования инфокодов за счет групп инфокодов. Enhanced usability of info codes by using info code groups is added.
В организациях с филиалами в разных странах улучшено удобство использования процессов планирования бюджета. In multi-country organizations, the usability of budget planning processes is improved.
Улучшенные ТТХ AR-15 и удобство в использовании позволили существенно поднять показатели боевой эффективности на уровне отделения. The AR-15's step-function improvement in individual usability gave a significant boost to squad-level battlefield performance.
Поведенческий дизайн - это чувство контроля, сюда входит не только удобство использования и понимание, но и ощущения, и вес. And behavioral design is all about feeling in control, which includes usability, understanding - but also the feel and heft.
Так как при изменении формы вы видите ее данные, это представление удобно использовать для настройки размера элементов управления и выполнения практически любых других задач, которые влияют на внешний вид и удобство использования формы. Because you can see the data while you are modifying the form, this is a very useful view for setting the size of controls or performing almost any other task that affects the appearance and usability of the form.
Удобство работы с веб-сайтом Enjoy a More Customized Web Browsing Experience
1. Удобство и быстрота операций 1. Convenient and fast
Улучшено удобство пользования корзиной для покупок. The usability of the shopping cart is improved.
Основная особенность J-Trader – это удобство. The distinct characteristics of J-Trader are simplicity and functionality.
Полезность: запрашиваемые разрешения должны повышать удобство для пользователя. Utility: The requested permissions must clearly improve the user experience.
LinkedIn постоянно стремится повысить удобство работы своих участников. At LinkedIn, we're constantly trying to improve our member experience.
Улучшено удобство пользования для соответствия организаций налоговому законодательству. Usability for organizational compliance with tax regulations is improved.
Обеспечьте для потенциальных покупателей удобство перехода после клика Create a great post-click experience for potential customers
Это позволило значительно повысить производительность и удобство поддержки. This greatly improves the performance and maintainability.
Повлияют ли средства измерения эффективности на удобство пользования приложением? Will adding measurement affect the user experience of my app?
Это изменение повышает качество управления, удобство пользования и прозрачность. This change allows for better control, usability, and transparency.
А удобство - отнюдь не восемь часов зарядки для часа езды. And convenient is not something that you drive for an hour and charge for eight.
Какие возможности позволят повысить удобство использования консоли Xbox One в целом. Learn about some of the features that will improve your overall experience with your Xbox One console.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.