Exemplos de uso de "удостоверении личности" em russo com tradução "id"

<>
" ЛИН " (личный идентификационный номер, как в паспорте или удостоверении личности). “PIN” (Personal identification number like in passport or ID card).
Это имя также должно быть указано в удостоверении личности или документе из нашего списка. This name should also appear on an ID or document from our ID list.
Если вы хотите указать в своем аккаунте имя, которое отличается от имени в вашем удостоверении личности (например, девичью фамилию, прозвище, профессию): If you'd like to list a name on your account that's different from the name on your ID (ex: maiden name, nickname, professional title):
У вас есть удостоверение личности? Do you have an ID?
Чтобы загрузить копию удостоверения личности: To upload a copy of your ID:
Моё удостоверение личности в выдвижном ящике. My ID is in the drawer.
Как загрузить свое удостоверение личности на Facebook? How do I upload my ID to Facebook?
Почему меня просят загрузить на сайт удостоверение личности? Why am I being asked to upload an ID?
Индивидуальные удостоверения личности начали выдаваться также женщинам-беженцам. Individual ID cards were also provided to women refugees.
Следуйте инструкциям на экране, чтобы загрузить свое удостоверение личности. Follow the on-screen instructions for uploading your ID
Мне даже не придется никому показывать свое удостоверение личности. I wouldn’t even have to show anyone ID.
Национальное удостоверение личности с указанным в нем адресом проживания National ID Card with residential address listed
Мне нужна твоя табличка с именем, пропуск и удостоверение личности. I need your nametag, passkey and your ID card.
Удостоверения личности автоматически удаляются через 30 дней после их предоставления. We automatically delete IDs 30 days after they've been submitted.
Что происходит с моим удостоверением личности после отправки в адрес Facebook? What happens to my ID after I send it to Facebook?
Обязательно предоставьте всю необходимую информацию, включая фото удостоверения личности государственного образца. Make sure to provide all the requested info, including a photo of your government-issued ID.
Мы принимаем документы разного типа, а не только удостоверения личности государственного образца. We accept a variety of documents, not just government-issued IDs.
a. Копия паспорта или другого выданного государством удостоверения личности (например, водительских прав) a. A copy of a government-issued ID (e.g. passport or driver’s license)
Национальное удостоверение личности (лицевая и тыльная стороны) с указанным в нем адресом проживания National ID Card (front & back) with residential address listed
Даже когда люди признают удостоверения личности, они должны быть пригодны для цифровой аутентификации. Even when people have recognized IDs, they must be amenable to digital authentication.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.