Exemples d'utilisation de "уменьшенном" en russe

<>
На уменьшенном экране лента не отображается полностью You have the screen size reduced which makes the ribbon smaller than full size
Для расчета потерь, понесенных за периоды, в которые она могла продавать сырую нефть, нефтепродукты или продукты переработки газа в уменьшенном объеме, " КПК " использует фактические продажные цены (" фактические продажные цены "). KPC employs actual sales prices (the “actual sales prices”) to value losses incurred during periods in which it was able to sell reduced quantities of crude oil, refined oil products or processed gas products.
Это уменьшит количество создаваемых контейнеров. This will reduce the number of containers that are created.
Нажимайте на уменьшенные изображения для предварительного просмотра. Click the thumbnails to preview different themes.
Уменьшите энергопотребление в своем доме. Reduce emissions in your home.
Объявление состоит из текста и значка видео (уменьшенного изображения кадра из ролика). Your ad consists of a thumbnail image from your video with some text.
Переключите рычажок Уменьшить напряжение зрения. Toggle the Reduce Eye Strain switch.
Миниатюра фото профиля — это уменьшенный вариант фото профиля, которое люди видят рядом с вашим именем. The thumbnail version of your profile picture is the smaller version that people see next to your name.
Как ФРС только что уменьшила неравенство How the Fed Just Reduced Inequality
По умолчанию на новой вкладке есть логотип Google, строка поиска и уменьшенные изображения часто посещаемых сайтов. By default, the new tab page shows Google's logo, a search bar, and thumbnails of your most visited sites.
Это уменьшит риск для вашего бизнеса. It reduces the risk to your business.
Попробуйте уменьшить размер файла, запаковав его. Try reducing the size of the file by zipping it.
Выделите рисунки, размер которых нужно уменьшить. Select the picture or pictures you need to reduce.
Теоретически это должно уменьшить вашу просадку. This in theory should reduce your drawdowns.
Мы также уменьшили свободную площадь этажа здания; We also reduced the free building floor area;
Это уменьшит давление, оказываемое на тропические леса. Helping soybean farmers, palm-oil planters, and cattle ranchers from Brazil to Southeast Asia to use land more productively, thereby reducing pressure on tropical forests, must be an integral part of the solution.
Как уменьшить неравенство и бедность в Америке Reducing Inequality and Poverty in America
Поэтому время поставки для компании можно уменьшить. Therefore, your company's delivery times can be reduced.
Его кампания уже помогла уменьшить распространение малярии. His campaign has already helped to reduce the incidence of malaria.
можем ли мы реально уменьшить риск долгожительства? can we genuinely reduce the impact of longevity risk?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !