Exemplos de uso de "умны" em russo

<>
Люди, создавшие эти игры - умны. The people who create these games are smart.
Девочки слишком умны, чтобы выпасть из коляски. Girls are much too clever to fall out of their prams.
Вы умны и способны, раскаялись, прямолинейны. You present as intelligent and capable, as remorseful and articulate.
Все три лидера Гражданской Платформы - симпатичны, умны, образованы и забавны. All three of the leaders of Citizen's Platform are handsome and bright, intelligent and funny.
А вы довольно умны для белого. You're pretty smart for a honky.
Вы все, ребята, и, девушки, настолько умны - вы можете все! All you guys are so clever, and women, you can do it all!
Знаете ли вы, что хорьки также необычайно умны? Did you know that ferrets are also unusually intelligent?
Да, вы видите, в первом порыве паники, животные не настолько умны, чтобы понять, что можно обойти эти кусты. Yes, you see, in the first flush of panic, the animal mind isn't bright enough to realize that he could have run around the brush.
Они достаточно умны, чтобы найти запасной выход. They're smart enough to find a secondary escape route.
Когда люди задают этот вопрос, они не учитывают тот факт, что физики очень умны, не так, как биологи. Now when people ask this kind of question, they neglect something, which is that physicists are really clever, unlike biologists.
Вы слишком рассудительны и умны для той должности, которую занимаете, старшина. You are so lucid and so intelligent for the rank you hold, master-at-arms.
Они были прелестны, умны и очень эффективны. They were charming, smart and highly effective.
Но Лула вместе с президентом Аргентины Кристиной Киршнер достаточно умны и прекрасно понимают, что Чавес уже больше не будет определять будущее Латинской Америки. But Lula, as too Argentine President Cristina Kirchner, is clever enough to understand that “Chávismo” will no longer determine Latin America’s future.
Оказывается, мы находим всё больше доказательств того, что вороны очень, очень умны. So, it turns out we've been finding more and more that crows are really, really intelligent.
Знаешь, не так уж эти менады и умны. You know, they're really not that smart, these maenads.
Что имеет значение в обществе, так это то, как хорошо люди передают свои идеи, и как хорошо они кооперируются, а не то, как умны индивидуумы. What's relevant to a society is how well people are communicating their ideas, and how well they're cooperating, not how clever the individuals are.
Прежде всего, современные избиратели могут быть сами достаточно умны, чтобы быть готовыми к сюрпризам. Above all, sophisticated voters will themselves be emotionally intelligent enough to be prepared for surprises.
Профессор Уотерман сказал мне, что вы очень умны. Professor Waterman tells me you're very smart.
Ha TEDGlobal 2010 Мэтт Ридли демонстрирует, как на протяжении истории двигателем человеческого прогресса была встреча и соединение идей, которые рождали новые идеи. Не так важно, насколько умны личности, как то, насколько разумен коллективный мозг. At TEDGlobal 2010, author Matt Ridley shows how, throughout history, the engine of human progress has been the meeting and mating of ideas to make new ideas. It's not important how clever individuals are, he says; what really matters is how smart the collective brain is.
Мы умны, мы поразительны, но мы очень любим сильный кризис. We are smart, in fact, we really are quite amazing, but we do love a good crisis.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.