Exemplos de uso de "универсальными" em russo

<>
И я поработала над своими универсальными ответами. And I've been working on Tina's talking points.
В Microsoft Forefront Online Protection for Exchange (FOPE) соответствующие домены назывались универсальными доменами. In Microsoft Forefront Online Protection for Exchange (FOPE), this feature was called catch-all domains.
Получите преимущество на биржевом рынке с нашими бесплатными универсальными учебными программами и инструментами Get yourself a trading advantage with our free and comprehensive education and tools
Компьютеры, переключатели, кабели и программное обеспечение являются универсальными технологиями, а, следовательно, и спрос на них должен быть чрезвычайно эластичным. Computers, switches, cables, and software are general_purpose technologies, hence demand for them is likely to be extremely elastic.
До тех пор пока не будет эффективно решена проблема растущей " цифровой пропасти ", такие традиционные средства информации, как радио, будут по-прежнему оставаться наиболее универсальными и рентабельными во многих развивающихся странах. Until the ever-widening digital divide was addressed effectively, traditional information media such as radio continued to be the most widespread and cost-effective means in many developing countries.
Со временем развитым странам потребуется делать инвестиции в человеческий капитал, навыки и в системы социальной защиты для повышения производительности и для того, чтобы рабочие могли конкурировать, быть универсальными и могли процветать в глобализированной экономике. Over time, advanced economies will need to invest in human capital, skills and social safety nets to increase productivity and enable workers to compete, be flexible and thrive in a globalized economy.
Более того, другие международные документы, касающиеся оружия массового уничтожения, включая Конвенцию по химическому оружию и Конвенцию по биологическому и токсинному оружию, должны стать универсальными с целью обеспечения их действенности с точки зрения поддержания международной безопасности. In addition, other international instruments related to weapons of mass destruction, including the Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention, must be universalized to ensure their effectiveness for international security.
Во вводную часть пункта 19 были внесены некоторые изменения для того, чтобы отразить усилия, предпринимаемые на национальном, региональном и глобальном уровнях, а также обратить внимание на наличие ресурсов, предоставляемых частным сектором, двусторонними, многосторонними и универсальными учреждениями и донорами. The chapeau of paragraph 19 has been amended to refer to efforts at the national, regional and global levels and to the availability of resources provided by the private sector, bilateral, multilateral and global agencies or donors.
К счастью, экономическая глобализация, расширение масштабов и объема международной торговли, а также экономических связей повлекло за собой и расширение процесса " глобализации снизу ", в ходе которого стандарты в области прав человека, тоже принимают глобальный характер или, иными словами, становятся универсальными. Fortunately, economic globalization, the growth and spread of international trade and of communications, has resulted increasingly in a process of “bottom-up globalization”, in which human rights standards have also been globalizing, that is to say, universalizing.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.