Exemplos de uso de "упаковочных" em russo com tradução "packing"
Определение единиц упаковки и упаковочных материалов [AX 2012]
Define packing units and materials [AX 2012]
Дополнительные сведения см. в разделе Создание кодов упаковочных материалов.
For more information, see Create packing material codes.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Упаковочный материал > Коды упаковочных материалов.
Click Inventory management > Setup > Packing material > Packing material codes.
Настройка сборов за упаковку для упаковочных материалов [AX 2012]
Set up packing duty taxes for packing materials [AX 2012]
Об упаковочных материалах и сборах за упаковочные материалы [AX 2012]
About packing materials and packing material fees [AX 2012]
Проводки по упаковочным материалам содержат вес упаковочных материалов для строки продажи.
Packing material transactions contain the weights of the packing materials for the sales line.
На основе кода упаковочных материалов можно указать цену за заданный период.
Based on the packing material code, you can specify a price for a specified period.
Перед расчетом веса или сборов для упаковочных материалов или обоих значений, необходимо создать следующие базовые данные.
Before you calculate packing material weights or packing material fees, or both, you must create the following base data:
Выберите ту же единицу, что и выбранная в форме Налоговые коды и форме Коды упаковочных материалов.
Select the same unit that you selected in the Sales tax codes form and the Packing material codes form.
Единица упаковки состоит из различных упаковочных материалов и их веса, а также количества номенклатур, входящих в единицу упаковки.
A packing unit consists of the packing materials, their weights, and the number of items that are included in the packing unit.
После создания групп упаковки, кодов упаковочных материалов, Единиц измерения упаковки и сборов за упаковочные материалы, можно назначать их номенклатурам.
After you create packing groups, packing material codes, packing units, and packing material fees, you can assign them to items.
Даже если компания не оплачивает сборы за упаковочный материал, эту функцию можно использовать, чтобы рассчитать статистику для веса упаковочных материалов.
Even if your company does not pay packing material fees, you can use the functionality to calculate statistics for the weights of packing materials.
Вес и сборы для упаковочных материалов рассчитываются как для строк заказов на продажу, так и для строк заказов на покупку.
Packing material weights and fees are calculated for sales order lines and for purchase order lines.
Этот метод является недорогим, достаточно простым и пригодным для метательных зарядов, пиротехнических средств, капсюлей-детонаторов, взрывателей, сигнальных и осветительных ракет, пороха и метательных зарядов, а также упаковочных материалов.
This method is low cost, quite simple to execute and suitable for propellants, pyrotechnics, primers, fuses, signal and illumination flares, powder and propellants and packing material.
При создании кодов упаковочного материала с целью создания отчета уведомления ARA для отправки в Altstoff Recycling Austria AG, в кодах упаковочных материалов необходимо использовать формат "1.1." – "9.2.".
If you create packing material codes so that you can generate an ARA notification report to send to Altstoff Recycling Austria AG, you must apply the format "1.1." – "9.2." to the packing material codes.
Подобные логистические концепции стали незаменимым инструментом снижения транспортных, складских, упаковочных и смежных расходов, а также повышения качества поставленных товаров, что не может не отражаться на результатах работы и конкурентоспособности соответствующих компаний.
Such logistics concepts have proved to be an indispensable means of reducing transport, storage, packing and related costs as well as of improving the quality of delivered goods with an impact on the performance and competitiveness of the companies concerned.
В настоящее время во многих странах таможенные службы готовы принимать информацию, направляемую по телексу, факсу или, в соответствующих случаях, по электронной почте,- либо вместо представления упаковочных листов, либо в качестве временной замены счета-фактуры- и на ее основе пропускают импортируемые товары.
In many countries now, Customs are willing to accept telex, faxed, or where appropriate e-mail information, either in lieu of packing lists or as temporary substitutes for an invoice, and will release imported goods accordingly.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie