Exemplos de uso de "управления людскими ресурсами" em russo com tradução "human resources management"
разрабатывать и осуществлять стратегию и программу управления людскими ресурсами в области ИКТ.
Develop and maintain the ICT human resources management strategy and programme.
Оценка результатов работы сотрудников должна быть составным элементом политики управления людскими ресурсами любой системы гражданской службы.
Employee performance appraisals must form part of the human resources management policies adopted by any civil service system.
В этой связи мы полностью поддерживаем дальнейшие нововведения и новаторские предложения в области управления людскими ресурсами.
In that regard, we fully support the continuing improvement in and innovation of the area of human resources management.
проверять действенность политики и методов управления людскими ресурсами, сопоставляя и оценивая их влияние на поведение людей на работе;
Validate human resources management policies and practices, contrasting and assessing their impact on conduct in the workplace;
Реформа управления людскими ресурсами должна рассматриваться комплексно и в любом случае не должна вести к сокращению персонала или бюджета.
Human resources management reform should be considered in a comprehensive manner and should in any case not entail staff cutbacks or budget reductions.
оказание консультационных услуг администрации и сотрудникам по всем аспектам политики в области управления людскими ресурсами и административного обслуживания персонала;
Advice to management and staff on all aspects of human resources management policies and staff administration;
В 2004 году ЮНИСЕФ стремился использовать более простые процедуры, эффективные технические средства и автоматизированные системы для целей управления людскими ресурсами.
UNICEF pursued the use of simpler procedures, efficient technologies and automated systems for human resources management in 2004.
Планирование управления людскими ресурсами УЛР, в том числе планирование кадровой преемственности, ограничено: доля вакансий, особенно в полевых отделениях, остается высокой
OHRM's human resources management planning, including succession planning, is limited: vacancy rates, particularly in the field, remain high
Потребность в таком сравнительном анализе была рассмотрена УСВН в одной из его рекомендаций в документе " Отдача от реформы управления людскими ресурсами ".
The need for such a gap analysis was addressed by OIOS in one of its recommendations in “Impact of the human resources management reform”.
Оно играет в настоящее время ключевую роль, будучи проводником перемен, внедряя и распространяя новые идеи и передовые методы управления людскими ресурсами.
It plays a key role as a change agent, introducing and sharing new ideas and good practice in human resources management.
Комиссия организовала проведение своего четвертого совещания по вопросам управления людскими ресурсами, которое проходило с 8 по 10 июня в Вал-Дэвиде, Канада.
The Commission organized its fourth forum on human resources management from 8 to 10 June at Val-David, Canada.
В докладе Генерального секретаря о реформе управления людскими ресурсами предусматривалось внедрение балльной системы для оценки кандидатов в рамках новой системы отбора персонала.
The report of the Secretary-General on human resources management reform envisaged the establishment of numerical scoring methods for evaluating candidates under the new staff selection system.
Результаты этого анализа в свою очередь используются при планировании людских ресурсов, которое призвано согласовать все аспекты управления людскими ресурсами по всей Организации.
Such analyses in turn support the human resources action planning initiative, which aims to harmonize all aspects of human resources management across the Organization.
Наконец, в усилиях по достижению большей прозрачности в контексте управления людскими ресурсами 400 должностей временных сотрудников были упразднены или преобразованы в постоянные должности.
Finally, in a move to achieve greater transparency in the context of human resources management, 400 temporary assistance positions had been discontinued or converted to permanent posts.
Администрации необходимо рассмотреть вопрос о недостатках в структуре и управлении, выявленных Комиссией в области управления людскими ресурсами, для достижения целей, определенных Генеральной Ассамблеей.
The Administration should address the structural and management weaknesses identified by the Board in the area of human resources management in order to achieve the objectives identified by the General Assembly.
Он придает большое значение осуществлению плана действий в области управления людскими ресурсами и призывает глав департаментов обеспечить его непрерывную реализацию под контролем Управления.
He attached great importance to the human resources action plan and urged heads of department to implement it steadily, monitored by the Office of Human Resources Management.
Это предложение касается шести основных категорий: межсекторальных областей общего управления; подотчетности и надзора; банков данных; управления людскими ресурсами; финансового управления; и обмена знаниями.
The proposal addressed six major categories: cross-cutting areas of general management; accountability and oversight; data warehouses; human resources management; financial management and knowledge-sharing.
Наблюдение и обзор являются неотъемлемыми для деятельности по осуществлению реформы управления людскими ресурсами и, как правило, реализуются через встроенные механизмы, обеспечиваемые информационной технологией.
Monitoring and review are activities inherent in human resources management reform, and commonly carried out through built-in mechanisms made possible by information technology.
Стесненное финансовое положение и потребности нашего времени вызывают необходимость в реформе в области составления бюджета и программ, планирования, осуществления закупок и управления людскими ресурсами.
The tight financial situation and the needs of the times have induced reform in respect of budgeting, programming, planning, procurement and human resources management.
доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, в частности, о реформе системы управления людскими ресурсами, подотчетности и ответственности и кадровой практике и политике;
Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on, inter alia, human resources management reform, accountability and responsibility and personnel practices and policies;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie