Exemples d'utilisation de "уровне обслуживания" en russe

<>
О соглашениях об уровне обслуживания [AX 2012] About service level agreements [AX 2012]
В других соответствующих главах Стандартов говорится, в частности, об уровне обслуживания при поэтапном строительстве автомагистрали (глава 2.1), факторах дорожного движения, которые следует учитывать (глава 2.2), элементах горизонтального, вертикального и поперечного сечения (главы 3.1 и 3.2), регулировании дорожного движения и возможностях перенаправления потоков движения (глава 4.9), а также о конструкции мостов и туннелей (главы 7 и 8). The respective other Chapters of the Standards deal inter alia with the phased motorway design level of service (Chapter 2.1), traffic factors to be considered (Chapter 2.2), motorway horizontal, vertical and cross section elements (Chapters 3.1 and 3.2), traffic control and provisions for traffic diversion (Chapter 4.9) and design of bridges and tunnels (Chapters 7 and 8).
Соглашения об уровне обслуживания (SLA) и поддержка Service Level Agreements (SLAs) and support
Выберите соглашение об уровне обслуживания, связанное с клиентом. Select the service level agreement (SLA) that is associated with the customer.
Требование кода причины при отмене соглашения об уровне обслуживания Require reason codes when a service level agreement is canceled
Применение соглашения об уровне обслуживания к соглашению на обслуживание Apply the service level agreement to the service agreement
Просмотр соответствия с соглашениями об уровне обслуживания [AX 2012] View compliance with service level agreements [AX 2012]
Применение соглашения об уровне обслуживания к группе соглашений на обслуживание Apply the service level agreement to the service agreement group
В поле Соглашение об уровне обслуживания выберите SLA, которое нужно назначить. In the Service level agreement field, select the SLA that you want to assign.
Можно отслеживать соответствие интервалу времени, заданному в соглашении об уровне обслуживания. You can monitor compliance with the time interval that is set in the service level agreement.
Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Соглашения на обслуживание > Соглашения об уровне обслуживания. Click Service management > Setup > Service agreements > Service level agreements.
В разделе Панель операций в группе Соглашение об уровне обслуживания щелкните Начало. On the Action Pane, in the Service level agreement group, click Start.
Требование кода причины при превышении лимита времени, установленного соглашением об уровне обслуживания Require reason codes when the a service order exceeds the time limit that is set by the service level agreement
В разделе Панель операций в группе Соглашение об уровне обслуживания щелкните Стоп. On the Action Pane, in the Service level agreement group, click Stop.
Соглашение об уровне обслуживания (SLA) - это договор между обслуживающей компанией и обслуживаемым клиентом. A service level agreement (SLA) is an agreement between a service company and a service customer.
Затем выберите календарь, если нужно, чтобы соглашение об уровне обслуживания учитывало конкретный календарь. Then select a calendar if you want to base the service level agreement on a specific calendar.
обновленное соглашение об уровне обслуживания с Отделением Организации Объединенных Наций в Найроби (1); Updated service level agreement with the United Nations Office at Nairobi (1);
Выберите процесс обращения и соглашение об уровне обслуживания по умолчанию, которые требуется связать с категорией. Select a default case process and service level agreement to associate with the category.
Еще один аспект документирования касается соглашений об уровне обслуживания между службами ИТ и профильными отделами. Another aspect of documentation is represented by the service level agreements between the IT services and subject-matter departments.
Укажите время, которое нужно выделить для выполнения заказов на обслуживание, связанных с соглашением об уровне обслуживания. Type the time that you want to allow for completion of service calls that are attached to the service level agreement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !