Sentence examples of "условиями продажи" in Russian
Дополнительные сведения см. в условиях продажи продуктов Майкрософт
Get more info in the Microsoft Terms of Sale
Дополнительные сведения см. в условиях продажи Microsoft Store.
For more info, go to the Microsoft Store Terms of Sale.
Соглашения, устанавливающие цены или иные условия продажи, в том числе в международной торговле
Agreements fixing prices or other terms of sale, including in international trade
Дополнительные сведения о возврате средств и обмене см. в условиях продажи продуктов Майкрософт.
See more info about returns and exchanges in Microsoft Terms of Sale.
Дополнительные сведения о политике возврата и компенсации денежных средств см. в условиях продажи продуктов Майкрософт.
Read Microsoft Terms of Sale for detailed info about the return and refund policy.
Термины, начинающиеся с заглавной буквы, определены в соглашении об использовании служб Майкрософт ("MSA") или в условиях продажи Майкрософт (вместе с соглашением об использовании служб Майкрософт "Условия"), если не указано иное.
Unless otherwise stated, capitalized terms are defined in the Microsoft Services Agreement (“MSA”) or Microsoft Terms of Sale (together with the MSA, “Terms”).
Соглашение должно быть также дополнено нашими условиями договора.
Our terms should be made part of the contract.
Если Вы согласны с условиями, мы распорядимся, чтобы договор был составлен и послан Вам на подпись.
If you agree to the terms of the contract we shall draw up the final contract and send it to you to sign.
Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
С условиями ознакомьтесь, пожалуйста, по прилагаемому проекту договора.
We would like to refer to enclosed draft contract to illustrate our terms.
Медленный экономический рост обвалил продажи автомобилей.
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
Пожалуйста, сообщите нам, согласны ли Вы с этими условиями, чтобы мы срочно могли обработать Ваш заказ.
Please inform us if you are in agreement with these terms so that we can carry out your order by return of post.
Федеральное правительство настаивает на том, что пакет спасательных мер в размере $325 млн для ослабленной системы здравоохранения Тасмании будет дополнен жесткими условиями, которые гарантируют, что правительство штата не потратит средства впустую.
The Federal Government insists a $325 million rescue package for Tasmania's ailing health system has tough conditions attached that will ensure the State Government can't waste the funds.
Первый день весны отмечен мокрыми и ветреными условиями, повлиявшими на полеты в Аэропорту Аделаиды
First day of spring marked with wet and blustery conditions impacting Adelaide Airport flights
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert