Exemplos de uso de "усталый" em russo

<>
Да, у тебя усталый вид. True, you do seem tired.
Киф, свяжи их, и хоть раз оставь себе этот твой усталый вздох. Kif, round them up, and spare me the weary sigh for once.
У тебя усталый вид, Том. You look tired and happy, Tom.
Просто у тебя малость усталый вид. You just look a little tired.
У тебя и правда усталый вид. You do look a little tired.
Агент Броуди, у вас усталый вид. Agent Brody, you look tired.
У вас усталый вид, миссис Маккарти. You seem tired, Mrs McCarthy.
Я знаю, что у меня усталый вид. Well, I'm sure I look tired.
Усталый и поверженный, я вернулся в отель. Tired and defeated, I returned to my hotel.
Папа тогда пришел с работы усталый и разбитый. Dad came home from work, tired and pissed off.
Лесли, у тебя усталый вид, ты вся в поту. Leslie, you look tired, and you're all sweaty.
И Эми, ты говорила мне, что больна, но у тебя такой же бледный и усталый вид, как и всегда. And Amy, you told me you were sick, but you look just as pale and tired as always.
Я устал от фаст-фуда. I'm tired of eating fast food.
Сир Вардис, гость моей сестры устал. Ser Vardis, my sister's guest is weary.
Я устал и мне нездоровится. I feel tired and ill.
Его заботит его увеличенное сердце, которое, хоть и устало, но продолжает биться. He's preoccupied with his own enlarged heart, which, though weary, continues to beat.
Хватит на сегодня, я устал. That's enough for today. I'm tired.
Подводят меня к заключению, мы быстро приближаемся к придорожному трактиру, утешению всех усталых путников. Leads me to conclude we're fast approaching a roadside tavern, and the balm of all weary travelers.
"Я не устал." "Я тоже." "I am not tired." "Neither am I."
За несколько недель до выборов казалось, что общество уже устало от премьер-министра, который занимал свой пост достаточно долго, чтобы стать испорченным властью и оказаться запятнанным множеством мелких скандалов. In the weeks leading up to the elections, it seemed that the public had grown weary of a prime minister who had been in office long enough to be corrupted by the arrogance of power and tainted by a raft of petty scandals.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.