Exemplos de uso de "установившегося" em russo com tradução "be installed"

<>
Компонент не устанавливается, поскольку он недоступен. The feature won't be installed because it is not available.
Эти функции устанавливаются в процессе настройки. The features are installed during Setup.
По умолчанию устанавливается 32-разрядная версия Office. The 32-bit version of Office is installed by default.
Компонент устанавливается на жесткий диск при первом использовании. The feature will be installed on your hard disk when you use the feature for the first time.
По умолчанию IdFix устанавливается в C:\Deployment Tools\. By default, IdFix is installed into C:\Deployment Tools\.
По умолчанию автоматически устанавливается 32-разрядная версия Office. The 32-bit version is Office is installed automatically.
PowerShell устанавливается по умолчанию; никаких действий не требуется. PowerShell is installed by default, no action is required.
Он устанавливается на компьютере трейдера и предназначен для: It is installed on the trader's computer and intended for:
В режиме экспресс-установки устанавливаются все соответствующие исправления. In express mode, all appropriate hotfixes are installed.
Примечание. По умолчанию программа Zune устанавливается в следующей папке: Note: By default, Zune is installed to the following location:
Async Client — это служба Окна, которая устанавливается в канале. Async Client is a Windows service that is installed at the channel.
В Windows Server 2008 редактор ADSI устанавливается по умолчанию. In Windows Server 2008, ADSI Edit is installed by default.
Подкомпоненты не устанавливаются и не хранятся на жестком диске. Subfeatures won't be installed and stored on your hard disk.
Если wine-1.3.xx, то все установилось корректно. If the system returns wine-1.3. xx, it has been installed correctly.
Компонент устанавливается и после завершения установки хранится на жестком диске. The feature will be installed and stored on your hard disk when you complete Setup.
Средства управления устанавливаются автоматически вместе с установкой другой роли сервера. The management tools are installed automatically if you install any server role.
При установке любой другой роли сервера средства управления устанавливаются автоматически. The management tools will be installed automatically if you install any other server role.
Веб-служба, которая содержит содержимое справки, устанавливается, когда setup.exe выполнено. A web service that hosts the Help content is installed when setup.exe is executed.
Служба SpntSvc устанавливается программой ServerProtect для Microsoft Windows, разработанной Trend Micro. The SpntSvc service is installed by ServerProtect for Microsoft Windows, which is a Trend Micro product.
Currenex Viking устанавливается к вам на компьютер при помощи .exe-файла. Currenex Viking is installed directly on to your desktop via an exe. file.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.