Sentence examples of "установка для измерения" in Russian

<>
У нас есть восстановители топлива, мышечные стимуляторы, химический туалет, установка для переработки отходов в пищу. We've got self-replicating fuel, muscle stimulants for exercise, a chemical toilet, and all waste products are recycled as food.
В 1980-х годах для измерения таких индивидуальных особенностей исследователи разработали специальную "шкалу склонности к скуке". To help measure this, researchers developed a "Boredom Proneness Scale" in the 1980s.
Ну, это не ваша стандартная встроенная установка для горячей воды. Well, it's not your typical instant hot water rig.
ECI любимая мера ФРС для измерения инфляции заработной платы. The ECI is the Fed’s favorite measure of wage inflation.
Установка для параметров ReceiveProtocolLogMaxAge или SendProtocolLogMaxAge значения 00:00:00 предотвращает автоматическое удаление файлов журналов протокола по истечении срока хранения. Setting the ReceiveProtocolLogMaxAge or SendProtocolLogMaxAge parameters to the value 00:00:00 prevents the automatic removal of protocol log files because of their age.
Коэффициент Шарпа был разработан нобелевским лауреатом Вильямом Шарпом в 1966 году и используется для измерения уровня риска в инвестиционном портфеле. Developed in 1966 by Nobel Laureate William Sharpe, the ratio is used to measure and compare the level of risk in a portfolio.
Повторно установите Office с помощью кнопки Установка для еще не активированной единовременной покупки. Reinstall Office by selecting the Install button for a one-time purchase that hasn't been activated.
Для измерения длины этих фаз используются уровни Фибоначчи. Fibonacci levels are used to measure the distance of these legs.
Установка для параметра ConnectivityLogPath значения $null отключает ведение журнала подключения. Setting the ConnectivityLogPath parameter to the value $null, effectively disables connectivity logging.
Ещё одним распространённым инструментом для измерения ценовой волатильности является индикатор "Полосы Боллинджера". Another very common tool used to measure price volatility is the Bollinger bands indicator.
Установка для этого параметра значения $true не повлияет на следующие параметры: Setting this parameter to $true won’t affect the settings for the following parameters:
Учитывая повторные комментарии Федерального резервного Банка (ФРБ) о том, что спад цен нефти временно повлияет на инфляционное давление, данные индекса CPI без учета энергоносителей и продуктов является самым актуальным для измерения инфляции и также относительно положительным для доллара США. Given the Federal Reserve’s repeated comments that the fall in oil prices should only have a temporary impact on inflation, the stronger-than-expected Core CPI figure is more relevant for traders and a marginal positive for the US dollar.
Установка для текущей смены закрытия "вслепую" с последующим выходом кассира из системы. Set the current shift to blind close, and log off the cashier.
Полосы Боллинджера – это осциллирующий индикатор, который используется для измерения волатильности цены. Bollinger bands are an oscillator indicator, used to measure price volatility.
это световая установка для "Сваровски", которая меняет форму. this is a light fixture for Swarovski, and what it does is, it changes shape.
Индикатор полосы Боллинджера – это осциллирующий индикатор, который используется для измерения волатильности рынка. The Bollinger bands indicator is an oscillating indicator and is used to measure how volatile a market is.
Это установка для магнитного резонанса со сфокусированной системой ультразвука. This is an MR suite with a focused ultrasound system.
Данный коэффициент используется для измерения уровня риска, сопряженного с портфелем. Sortino ratio What is the Sortino ratio? This ratio is used to measure the level of risk in a portfolio.
Выброс в море будет запрещен, за исключением случаев, когда на судне имеется годная установка для обработки сточных вод или когда производится сброс измельченного и обеззараженного стока с использованием годной системы на расстоянии более трех морских миль от ближайшего берега; либо когда производится сброс неизмельченного и необеззараженного стока на расстоянии более 12 морских миль от ближайшего берега. The discharge of sewage into the sea will be prohibited, except when the ship has in operation an approved sewage treatment plant and is discharging comminuted and disinfected sewage using an approved system at a distance of more than three nautical miles from the nearest land; or is discharging sewage which is not comminuted or disinfected at a distance of more than 12 nautical miles from the nearest land.
•… для измерения уровня прибыли нужно взять высоту задней стороны клина и отложить это расстояние вниз от пробоя линии тренда. •… the take profit target is measured by taking the height of the back of the wedge and by extending that distance down from the entry.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.