Exemplos de uso de "уток" em russo
Эй, соня, проснешься ради марафона Могучих Уток?
Hey there, sleepyhead, you up for a Mighty Ducks marathon?
Так что вперед, друзья, решайтесь и по домам гусей и уток.
So come on down, and pardner, leave the ducks and geese at home.
Ты отстреливал метеоритных уродов как уток в первый день охотничьего сезона.
You were picking off meteor freaks like ducks on the first day of hunting season.
Почему утиный пруд называется утиным, если в нем отродясь не было уток?
How is a duck pond a duck pond if there aren't any ducks?
Но если грипп перепрыгивает от, скажем, уток к цыплятам, последствия могут быть фатальными.
But if an influenza virus jumps from, say, ducks to chickens, there may be lethal consequences.
Мы видим, что растет количество домашних подворий, где выращивают уток, куриц и гусей.
We see that with the phenomenon of raising backyard hens and chickens and ducks.
Даже медийные игры разума Чака не могут нарушить того спокойствия, что я чувствую, когда кормлю уток.
Not even Chuck's media mind games can disrupt the calm I feel while feeding the ducks.
Специализированная секция рассмотрела текст проекта стандарта на мясо уток и предложила внести в него следующие изменения/поправки:
The Specialized Section reviewed the text of the draft standard for duck meat and proposed the following changes/amendments:
Доктор, вы утверждали, что анатомическое строение уток эволюционировало до такой степени, что репродуктивные органы могут сопротивляться последствиям насилия.
Doctor, you did argue that the female anatomy of ducks has evolved to the point where the reproductive tract can resist rape.
Информация, которая должна указываться на товарных единицах тушек уток и их частей или на прикрепляемых к ним ярлыках
Labelling information to be mentioned on or affixed to the marketing units of duck carcases and parts
Хотят выстроить всех своих уток в ряд до того, как изменить обвинение с неумышленного убийства на убийство второй степени.
They want all their ducks in a row before they up the charges from involuntary manslaughter to second-degree murder.
Рабочая группа утвердила в качестве новых стандартов ЕЭК ООН пересмотренные тексты, касающиеся пищевых мясных субпродуктов и мяса уток- тушки и их части.
The Working Party approved as new UNECE standards the amended texts on edible meat co-products and duck meat- carcasses and parts.
Для осуществления международных поставок тушек уток и их частей должны быть также соблюдены соответствующие нормативные требования, связанные со стандартами на пищевые продукты и ветеринарным контролем.
To market duck carcases and parts across international borders, the appropriate legislative requirements of food standardization and veterinary control must be complied with.
В ягодах содержится 10 нг/г, а в организме уток- 7 нг/г (при указании значений, относящихся ко всему телу или липидной массе, конкретизация отсутствует) (USEPA, 2006).
Berries contained 10 ng/g and ducks 7 ng/g (no specification if values referring to whole body or lipid basis reported) (USEPA, 2006).
Специализированная секция представила тексты по пищевым мясным субпродуктам и мясу уток- тушки и их части с внесенными в них поправками для принятия в качестве новых стандартов ЕЭК ООН.
The Specialized Section submitted the amended texts on edible meat co-products and duck meat- carcasses and parts for adoption as new UNECE standards.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie