Sentence examples of "утренние газеты" in Russian
Давай будем гулять всю ночь и украдём утренние газеты.
Let's hang out all night and steal their morning paper.
Оно известно, как место, где вы можете прочитать утреннюю газету.
It's known as a place where you can read your morning paper.
Он дважды бил нам лампочку на крыльце, бросая утреннюю газету на веранду.
He broke our porch light twice tossing the morning paper onto the stoop.
К изданиям, которыми владеет эта группа, относятся " Айриш индепендент ", утренняя газета с наибольшим тиражом; " Санди индепендент ", " Санди трибюн " и " Санди уорлд ", все из которых являются воскресными газетами; " Ивнинг геральд ", единственная национальная вечерняя газета, и более 50 % провинциальных газет по всей стране.
The group owns the Irish Independent, which is the morning paper with the largest circulation; the Sunday Independent, the Sunday Tribune and the Sunday World, which are all Sunday newspapers; the Evening Herald, the only national evening newspaper, and more than 50 per cent of the provincial titles throughout the country.
Многие журналисты оказывались за решеткой, и им приходилось держать ответ, даже когда в утренние газеты прокрадывались случайные опечатки, как, например, когда в заголовке статьи, посвященной дню рождению короля, вместо слова "auspicious" (благоприятный) оказалось слово "suspicious" (вызывающий подозрение).
Many journalists spent time behind bars, and there was a price to be paid when the morning newspapers contained even accidental typos, such as occurred when a headline concerning a royal birthday read "suspicious" instead of "auspicious."
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты?
How can you make a living from selling newspapers?
Селектор – это также и название телепрограммы, которую показывают в утренние часы на CNBC.
Squawk box is also the name of a television programme which airs in the breakfast slot on CNBC.
У отца есть привычка читать газеты перед завтраком.
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
Ненавижу получать свои утренние инструкции по рации.
I hate getting my morning briefing from AM radio.
Некоторым нужны вечерние свидания, некоторым - утренние, ну вы понимаете.
Some want dinner dates, some breakfast, you know.
Именно с рекламных объявлений газеты получают большую часть дохода.
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
Я просто заглянула узнать, пойдете ли Вы на утренние занятия по мок 'бара.
I just wanted too see if you were going to Mok 'bara class this morning.
Чтобы быть в курсе событий тебе следует читать газеты.
You should read the newspapers in order to keep up with the times.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert