Exemplos de uso de "фамилию" em russo
a) имя и фамилию Клиента (или название компании, если Клиент — юридическое лицо);
a) the Client's name and surname (or company name if the Client is a legal entity);
В соответствии с Законом " О браке и семье ", ребенок имеет право на имя, отчество, фамилию.
Under the Marriage and the Family Act, the child has the right to a first name, patronymic and family name.
Выберите фамилию утверждающего служащего и щелкните OK.
Select the approving employee’s name, and then click OK.
Жалоба, в которой заявитель не указывает свою фамилию, имя и адрес, считается анонимной жалобой.
A complaint in which the applicant does not state his name, surname and address is considered an anonymous complaint.
" Хитачи " представила следующие данные о каждом сотруднике: фамилию, имя и номер паспорта с указанием страны его выдачи.
Hitachi provided the following information about each employee: family name, first name, and passport number with issuing country.
•имя и фамилию владельца карты (в точности так же, как они написаны на лицевой стороне карты);
•Name and surname of the card holder (exactly as it appears on the front side of the card);
Хотя в некоторых этнических группах жены обычно и берут себе фамилию мужа после вступления в брак, нет никакого юридического требования, которое обязывало бы их делать это.
Although among some ethnic groups it is customary for wives to adopt their husband's family name after marriage, there is no legal requirement for them to do so.
другие символы, не отражающие настоящие имя и фамилию.
Other characters that don't reflect your real name
Вместо того, чтобы автоматически брать фамилию мужа, жена может принять решение о сохранении девичьей фамилии после брака или добавлении фамилии ее мужа к своей собственной.
The wife can, instead of taking the husband's surname automatically, opt to retain her maiden name upon marriage or add her husband's surname to her own.
Компания " Хоу-Бейкер " представила следующую информацию о каждом сотруднике: фамилию и имя, а номер паспорта с указанием выдавшей его страны был представлен лишь в отношении одного сотрудника.
The following information about each employee was submitted by Howe-Baker: family name, first name, and passport number with issuing country for only one employee.
полностью фамилию, имя, отчество заявителя, дату рождения и национальность;
The applicant's full name, date of birth and nationality;
Граждане, в национальной традиции которых нет обычая пользоваться отчеством, имеют право записывать в паспорте лишь имя и фамилию, а в свидетельстве о рождении- имя отца и матери.
Citizens whose national tradition is not to use a patronymic are entitled to enter in their passports only their forename and surname and in their birth certificates the forenames of their father and mother.
Согласно полученной информации, в бумажные документы чаще всего включают различные имена, в том числе имя и фамилию данного человека, имена его родителей, дату и место рождения и текущее место жительства или коммерческого предприятия.
The most commonly cited information for paper-based documents included various names, including common or given names, family names, names of parents, date and place of birth and current places of residence or business.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie