Exemplos de uso de "федерального" em russo
модели МВФ (и Федерального Резерва) были неправильными.
the models of the IMF (and the Fed) were wrong.
Федеральный закон об учреждении федерального таможенного органа;
Federal Law establishing the federal customs authority;
В результате председатель Федерального Резерва Америки обладает сегодня необычайно огромным влиянием.
As a result, America’s Fed chairman today commands super-normal influence.
Влияние политики Федерального резервного банка на прочие центральные банки не следует недооценивать.
The effect of Fed's policies on other central banks should not be underestimated.
Поэтому аналог Федерального Резервного Банка Камбоджи был разбомблён.
So the equivalent of the Federal Reserve Bank in Cambodia was bombed.
Во- вторых, большое сокращение налогов затруднит способность Федерального резерва облегчать ставки процента.
Second, a large tax cut hampers the ability of the Fed to ease interest rates.
При поддержке Федерального агенства по культуре и кинематографии
Sponsored by the Federal Agency for Culture and Cinematography
Также важно и то, что председатель Федерального Резерва главенствует и в экономике США.
Equally importantly, the Fed Chairman also commands the US economic stage.
Я держу в руке предписание от федерального судьи.
I am holding in my hand a writ from a federal judge.
США сегодня находятся на пути к экономическому спаду, независимо от действий Федерального Резерва.
The US is now headed towards recession, regardless of what the Fed does.
Вопрос с юрисдикцией федерального уровня является более сложным.
The issue of federal jurisdiction was more complex.
Одной из таких проблем является скрытое вето, наложенное Уолл Стрит на Совет Федерального Резерва.
One such problem is Wall Street's implicit veto over the Fed.
Рост займов федерального правительства означает также вытеснение частного сектора.
Increased borrowing by the federal government also means crowding out the private sector.
На это экономисты в области международных финансов отвечают, что у Федерального Резерва нет таких возможностей.
To this, international finance economists respond that the Fed does not have the power to do so.
Наконец, Асемоглу изучает роль поддержки федерального правительства жилищному строительству.
Finally, Acemoglu examines the role of federal government support for housing.
Определить этот уровень невозможно, но после его достижения способности Федерального Резерва стимулировать экономику придет конец.
It is impossible to determine where that point is, but when it is reached, the Fed's ability to stimulate the economy comes to an end.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie