Exemplos de uso de "фильтром" em russo

<>
Эти объекты возвращаются фильтром политики. These user objects are returned by the policy filter.
фильтром защиты от вредоносных программ; By the malware filter
Что случилось с твоим телепатическим фильтром? What's wrong with your perception filter?
Сообщение помечено фильтром содержимого как нежелательное. The message was marked as spam by the content filter.
Вы можете воспользоваться фильтром «новейшие зарегистрированные события». You can filter on the “most recently logged events” filter.
Чтобы снять фильтр, нажмите x рядом с фильтром. To clear a filter, click x next to the filter.
Сообщение помечено как нежелательное до обработки фильтром содержимого. The message was marked as spam prior to being processed by the content filter.
Сообщения больше 11 МБ не проверяются интеллектуальным фильтром сообщений. Messages that are over 11 MB aren't scanned by the Intelligent Message Filter.
Чтобы просмотреть данные по каждой камере, воспользуйтесь фильтром Угол камеры. Use the Camera Angle filter to see the metrics for each camera.
В сводной таблице щелкните стрелку раскрывающегося списка рядом с фильтром отчета. In the PivotTable, click the dropdown arrow next to the report filter.
В этом примере создается динамическая группа рассылки с настраиваемым фильтром получателей. This example creates a dynamic distribution group with a custom recipient filter.
И теперь график эквити с фильтром CRTDR < 50% и без него: And now the equity curves with and without the CRTDR < 50% filter:
Все сообщения, отправляемые с этих IP-адресов, не проверяются фильтром содержимого. Any messages sent from these IP addresses aren’t checked by the content filter.
Если этого окажется недостаточно, воспользуйтесь фильтром почты или параметрами на вкладке "Поиск". But if you need more help, try Filter Email or the options on the SEARCH tab.
Я изолировала звуковой образ, и я работаю над фильтром для затычек, но я. I've isolated the sound pattern and I'm working on the earplug filter, but I.
Чтобы просмотреть только разнесенные или неразнесенные проводки, воспользуйтесь фильтром в столбце Состояние записи. To view only posted transactions or unposted transactions, use the filter in the Entry status column.
Также он сослался на статью, которая указывает на эквивалентность между WLS и фильтром Калмана. Max also referenced an article which establishes the equivalence between weighted least squares and Kalman filter.
Сигареты с фильтром 5 млн, без фильтра - 4, Окурки по 1 и 2 миллиона. Filter cigarettes for 5 millions, filter free ones for 4, cigar butts for 1 and 2 millions.
Здесь находятся сообщения, которые отмечены фильтром как нежелательные (независимо от показателя вероятности нежелательной почты). These are messages that are marked as spam by the filter (regardless of the SCL rating).
На рис. 2. показан график эквити стратегии шорта VXX с корреляционным фильтром, и без него. Fig. 2. shows the equity curve of a short VXX strategy with and without the correlation filter.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.