Exemplos de uso de "финансировании" em russo
Правительство пересмотрит решение о финансировании Ямал СПГ.
Government set to review Yamal-LNG financing decision.
Это оставляет огромные неудовлетворенные потребности в финансировании.
That leaves huge unmet financing needs.
Господа, моё предложение о финансировании перед вами.
Gentlemen, my funding proposal sits in front of you.
Однако разрыв в финансировании будет в среднем ежегодно равняться 74%.
But, on average, there is a 74% financing gap annually.
Дополнительные сведения см. в разделе О контрактном финансировании проекта.
For more information, see About project contract funding.
Мы подозреваем, что вы участвуете в отмывании денег или финансировании терроризма;
Where we suspect that you are engaged in money laundering activities or terrorist financing,
a Эти показатели увеличатся после подтверждения нынешних предложений о финансировании.
a Figures will be increased upon the confirmation of current funding proposals.
Агентство участвует в непосредственном финансировании проектов или оказывает поддержку текущим проектам.
The Agency participates directly in project financing or provides support for ongoing projects.
a Показатели могут возрасти после подтверждения текущих предложений о финансировании.
a Figures may be increased upon the confirmation of current funding proposals.
В статье 9 законопроекта предусмотрено новое правонарушение, заключающееся в финансировании терроризма.
Clause 9 of the bill creates a new offence of financing of terrorism.
В следующих разделах приводятся сведения о финансировании контракта по проекту.
The following topics provide information about project contract funding.
У нее огромные потребности во внешнем финансировании, и ее экспорт резко снизится.
Its external financing needs are enormous, and its exports will fall sharply.
a Эти показатели могут возрасти после подтверждения текущих предложений о финансировании.
a These figures may be increased upon the confirmation of current funding proposals.
направленные на обеспечение того, чтобы потребности в финансировании оставались на приемлемом уровне».
aiming at ensuring that gross financing needs remain at a sustainable level.”
a Эти цифры могут возрасти после подтверждения текущих предложений о финансировании.
a These figures may be increased upon the confirmation of current funding proposals.
Внешние дефициты стран периферии стремительно сокращаются, тем самым снижая потребность в иностранном финансировании.
The peripheral countries’ external deficits are falling rapidly, thus diminishing the need for foreign financing.
a Эти показатели могут увеличиться после утверждения текущих предложений о финансировании.
a These figures will be increased upon confirmation of current funding proposals.
Пункт 107 повестки дня: Рассмотрение на высоком международном правительственном уровне вопроса о финансировании развития
Agenda item 107: High-level international intergovernmental consideration of financing for development
Терроризм представляет собой децентрализованное явление - в его финансировании, планировании и исполнении.
Terrorism is a decentralized phenomenon - in its funding, planning, and execution.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie