Ejemplos del uso de "флоту" en ruso

<>
Traducciones: todos204 fleet198 otras traducciones6
"Знаешь", - отвечает первый мужчина - "Это было, когда вьетнамцы нанесли бомбовый удар по американскому флоту и началась вьетнамская война". "You know," the first man replies, "It was when the Vietnamese bombed the American fleet and started the Vietnam War."
Более того, он поддерживал круги, которые стремились увеличить немецкую военную мощь, включая создание военно-морского флота, который мог бы бросить вызов британскому флоту. Worse, he supported those groups that sought to increase German military power, including the creation of a high-sea fleet that could challenge the British navy.
Конечно, ее флот был равен объединенному флоту двух следующих по мощи держав, а под управлением ее империи, в которой никогда не заходило солнце, находилась четверть человечества. To be sure, it maintained a navy equal in size to the next two fleets combined, and its empire, on which the sun never set, ruled over a quarter of humankind.
Объединенный флот у "Дип Спейс 9"? A combined fleet at Deep Space 9?
Каждую зиму, флот становится на якорь. Each winter, the fleet lies at anchor.
Сэр, флот был готов к прыжку. Sir, the fleet is prepped and ready for jump.
Флот готов к отплытию на Олух. The fleet is ready to sail to Berk.
И как вы собирались создать флот каперов? How do you ever expect to make a fleet out of privateers?
Объединенный флот полностью уничтожен у Марианских островов. The Combined Fleet has been completely destroyed off the Marianas.
И мой сын, Джеймс, был мичман флота. And my son, James, was midshipman with the fleet.
Таблица 1 Размер флота стран открытого регистраa Table 1 Fleet size of open-registry countriesa
Черноморский флот - это еще один потенциальный источник напряжения. The Black Sea Fleet is another potential source of tension.
И продолжать держать Тихоокеанский флот на голодном пайке? And keep cannibalizing the Pacific Fleet?
Вы не можете назначать адмиралом флота кого попало. You can't just make anyone admiral of the fleet.
Я отправился в Лилипутию, уводя за собой весь флот. I started off to Lilliput, dragging the entire fleet behind me.
Военно-морской флот движется в сторону города неаполитанской Отранто. A naval fleet is heading towards the Neapolitan city of Otranto.
Когда ваш флот обнаружат, вас всех вышвырнут со звезд. When your fleet is spotted, you'll all be blown out of the stars.
Наши моряки, только что разнесли твой флот в щепки. Our fleet has just blown your fleet to smithereens.
Мы в каюте одного из кораблей строительного флота вогонов. We're in a cabin of one of the ships of the Vogon constructor fleet.
В таблице 4 показана структура флотов стран открытого регистра. The structure of the open-registry fleet is indicated in table 4.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.