Exemples d'utilisation de "фокусе" en russe
Traductions:
tous221
focus202
legerdemain3
party trick3
conjuring trick2
gimmickry1
autres traductions10
Просто он слишком быстр, и потому не в фокусе.
Well, he's just moving so fast that he's out of focus.
Сегодня в фокусе - отчетность Газпрома за ЗК14 по МСФО.
The focus today will be on Gazprom's 3Q14 IFRS report.
Вы здоровы, за исключением того что вы не в фокусе.
Nothing's wrong with you, except you're out of focus.
Вы говорили держать взгляд не в фокусе, это ввело меня в заблуждение.
You said keep your eyes out of focus, which is misleading.
Но в фокусе инвесторов в краткосрочном периоде, по-прежнему будет исключительно вопрос предложения.
But the investor focus in the short term remains almost exclusively on the supply side of the equation.
Вот инженер взирает на лампу № 36, пытаясь понять, почему память не в фокусе.
That's an engineer gazing at tube number 36, trying to figure out why the memory's not in focus.
Насколько я помню, не в фокусе там был только наш рыцарь в красно-синем.
From what i remember, the only thing out of focus on that photo Was our red-And-Blue white knight.
Обратите внимание, что изображения должны быть четкими и в фокусе. Минимальный размер – 512 пикселей.
Images must be clear, in focus, and at least 512 pixels.
Для облаков и воды используется дополнительное стекло, чтобы эти элементы оказались слегка не в фокусе.
And for the clouds and water a second glass plate is used, so that these can appear slightly out of focus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité