Exemplos de uso de "фондовых" em russo
Как это соотносится с реализуемостью акций, зарегистрированных на фондовых биржах?
How does this compare with the marketability of a stock listed on a stock exchange?
На финансовых рынках образовалась четкая модель в отношении фондовых индексов и валютной пары EUR/USD.
A clear pattern has emerged in the financial markets concerning stock indices and the EUR/USD currency pair.
В области учета наибольшие проблемы, по-видимому, связаны с учетом доходов, учета СОЦ и фондовых опционов.
In the accounting area, revenue recognition, accounting for SPEs and stock options seem to be leading concerns.
Положение цены закрытия внутри дневного диапазона – это удивительно мощный прогнозирующий показатель прибыли следующего дня для фондовых индексов акций.
The location of the closing price within the day’s range is a surprisingly powerful predictor of next-day returns for equity indices.
степень согласования национальных стратегий в целях содействия созданию региональных фондовых бирж в качестве одного из средств мобилизации ресурсов на цели развития.
The extent to which national policies are harmonized to facilitate the establishment of regional stock exchanges as a means of mobilizing resources for development.
В соответствии с законом о фондовых биржах 1934 года ЦКБ США наделена полномочиями по установлению стандартов финансового отчета и отчетности в компаниях открытого типа.
The US SEC has statutory authority to establish financial accounting and reporting standards for publicly held companies under the Securities Exchange Act of 1934.
Если фонд четко ориентирован на Китай, Азию, мировые тренды или даже недавно зарегистрированные на бирже компании, большинству фондовых менеджеров приходится подвергаться рисками со стороны китайского сектора электронной коммерции, учитывая его взрывной рост в течение последних нескольких лет.
Whether a fund is specifically focused on China, Asia, global trends, or even just US-listed companies, most fund managers will have exposure to China’s e-commerce sector, given the explosive growth seen over the past few years.
Индийские компании ИКТ утвердили для себя образцовые стандарты управления, прошли листинг на международных фондовых биржах и добились успеха на мировых рынках.
Indian ICT firms adopted exemplary governance standards, were listed on international stock exchanges, and thrived in the global marketplace.
В целях освещения растущей роли коммерческих банков в деле микрофинансирования на национальных фондовых биржах Италии, Нидерландов и Польши были организованы мероприятия в ознаменование Года.
To highlight the growing role of commercial banks in microfinance events were organized at the national stock exchanges of Italy, the Netherland and Poland to celebrate the Year.
Что касается статьи 403 ЗСО, " Раскрытие сведений о сделках с участием руководства и крупных акционеров ", то эта инструкция требует представления сведений об инсайдерских фондовых сделках в более сжатые сроки: о сделках между должностными лицами или директорами и эмитентом должно сообщаться в течение двух рабочих дней.
With respect to Section 403 of the SOA, “Disclosure of Transactions Involving Management and Principal Shareholders”, the rule requires accelerated reporting of insider stock transactions; transactions between officers or directors and the issuer must be reported within two business days.
6. Рост/снижение капитализации фондовых рынков.
6. The increase or decrease in the capitalization of stock markets;
Более того, фирмы, котирующиеся на китайских фондовых биржах, не представляют компании страны.
Moreover, the firms listed on China’s stock exchanges are not representative of the country’s companies.
При торговле VIX продуктами важно, чтобы была понятна его обратная зависимость от фондовых рынков.
It is important when trading VIX products that one understands its inverse relationship to the equity markets.
происходит рост или падение рынка акций, используя CFD на индивидуальные акции, либо CFD на фьючерсы фондовых индексов;
Shares market rises or falls, using individual shares CFD or stock index futures CFD;
Отказ от включения фондовых опционов в систему бухучета в США служит корпоративным интересам, а также интересам отдельных боссов.
Not including stock options inside the accounting framework served US corporate interests, and those of individual bosses, well.
(Честное признание: моя фирма вместе с крупным глобальным финансовым учреждением запускает серию торгуемых фондовых индексов для рынков развитых и развивающихся стран, используя подход умной беты).
(Full disclosure: my firm, together with a large global financial institution, is launching a series of tradable equity indices for stock markets of advanced economies and emerging markets, using a smart beta approach).
Но это означает, что лучшие из внебиржевых акций часто являются более ликвидными, чем акции многих компаний, котируемых на Американской фондовой бирже и на различных региональных фондовых биржах.
It does mean that the better of these over-the-counter stocks are frequently more liquid than the shares of many of the companies listed on the American Stock Exchange and the various regional stock exchanges.
Устанавливая в законе о фондовых биржах (" законе о биржах ") 1934 года обязательность раскрытия информации, конгресс США стремился содействовать раскрытию полной и правильной информации, необходимой для функционирования справедливых и эффективных рынков.
In enacting mandatory disclosure under the Securities Exchange Act of 1934 (the “Exchange Act”), the US Congress sought to promote disclosure of complete and correct information to facilitate the operation of fair and efficient markets.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie