Exemplos de uso de "форматами данных" em russo
со всевозможными форматами данных и всевозможными системами документирования.
They had all sorts of different data formats, all sorts, all kinds of documentation systems.
В мастере импорта текста выделен параметр "Текст" в разделе "Формат данных столбца".
The Text option for Column data format is highlighted in the Text Import Wizard.
Если в поле требуется определенный формат данных, укажите тип данных при создании поля.
If you need a specific data format in a field, specify its data type when you create it.
При необходимости повторите действие 7, выбрав столбец, который вы хотите изменить, и нужный формат данных.
Repeat step 7 as necessary, choosing the column you want to change and the data format you want to apply.
На шаге 3 из 3 в мастере в разделе Формат данных столбца установите переключатель дата.
On Step 3 of 3 of the wizard, under Column data format, click Date.
Рекомендуется также отформатировать все исходные столбцы в Excel и назначить им определенный формат данных перед началом операции импорта.
Also, it is a good practice to format each source column in Excel and assign a specific data format to each column before you start the import operation.
В области Образец разбора данных выберите столбец, содержащий почтовые индексы, а затем в списке Формат данных столбца выберите Текстовый.
Under Data preview, choose the column that contains ZIP Codes or postal codes, and under Column data format, choose Text.
Неявные меры могут использовать только стандартные агрегатные функции (SUM, COUNT, MIN, MAX, DISTINCTCOUNT или AVG) и формат данных, заданный для этого агрегирования.
Implicit measures can only use a standard aggregation (SUM, COUNT, MIN, MAX, DISTINCTCOUNT, or AVG), and must use the data format defined for that aggregation.
Структура и формат данных национальных реестров соответствуют техническим стандартам, которые будут приняты КС/СС для целей обеспечения точного, транспарентного и эффективного обмена данными между национальными реестрами, реестром механизма чистого развития (МЧР) и международным регистрационным журналом операций.
The structure and data formats of national registries shall conform to technical standards to be adopted by the COP/MOP for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism (CDM) registry and the international transaction log.
Структура и формат данных национальных реестров соответствуют техническим стандартам, которые будут приняты КС/СС для целей обеспечения точного, транспарентного и эффективного обмена данными между национальными реестрами, реестром механизма чистого развития (МЧР) и независимым регистрационным журналом операций.
The structure and data formats of national registries shall conform to technical standards to be adopted by the COP/MOP for the purpose of ensuring the accurate, transparent and efficient exchange of data between national registries, the clean development mechanism (DCM) registry and the independent transaction log.
Однако данные можно предоставлять и в других форматах, например в виде баз данных Access, файлов ASCII, файлов Shape (наряду со многими другими форматами ГИС и табличных файлов) и файлов PRN (пространственно делимитированных).
However, data can also be provided in other formats, such as Access databases, ASCII files, Shape files (among many other GIS and tabular file formats) and PRN files (Space delimited).
Системы хранения данных в соседних странах должны быть способны работать с согласованными форматами для обмена данными и позволять импортировать данные в модельные или статистические программы.
The data storage systems in the neighbouring countries need to be able to handle the agreed data exchange formats and allow the data to be imported into modelling or statistical software.
Данная интерпретация этих данных, тем не менее, очень спорна.
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
Наряду с форматами даты ГГГГ.ММ.ДД и ДД.ММ.ГГГГ, можно также использовать формат ДД.ММ.ГГ, но не ГГ.ММ.ДД.
Along with YYYY.MM.DD and DD.MM.YYYY formats, one can also use the DD.MM.YY format, but not the YY.MM.DD.
Дополнительные сведения, в том числе описание настройки, см. в разделе Устранение неполадок с форматами 4K и HDR на консоли Xbox One.
For more information, including setup details, see Troubleshooting 4K and HDR on Xbox One.
Правительству следует отказаться от данных правил.
The government should do away with these regulations.
Примечание: Если вы выбираете между форматами с один изображением или одним видео, мы рекомендуем использовать вариант «Одно изображение», потому что он повышает вероятность начала новой переписки в Messenger.
NOTE: When selecting between a single image and video, it's recommended to use Single Image format, for a higher likelihood of opening new Messenger threads.
К сожалению, без более точных данных мы не можем ответить на Ваше письмо.
Unfortunately, we cannot answer your letter without more specific details.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie