Exemplos de uso de "форменный ботинок" em russo
Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment).
Она просто сняла свой форменный китель и начала строить.
She simply removed her uniform tunic and started building.
Все моменты, такие как стоимость военной формы, стоимость ботинок, стоимость касок — все это получает свое подтверждение и разрешение от конгресса, который указывает, как и сколько можно потратить, — сказал он.
Every single thing — the cost of the uniform, the cost of boots, the cost of a helmet, everything — there’s an authorization and then there’s an appropriation from Congress that lays out how much can be spent,” he said.
Так произошло во время антидемпинговой акции в октябре 2006 года, направленной против кожаных ботинок, когда ЕС решил ввести антидемпинговые тарифы для Китая и Вьетнама.
That happened in the October 2006 anti-dumping action against leather shoes, when the EU decided to impose anti-dumping tariffs against China and Vietnam.
За то, что он лег на кровать не сняв ботинок.
He had lain down on his bed without taking his shoes off.
То есть, кому захочется остаться в лучшем городе в мире со своей лучшей подругой и быть всегда счастливой, когда она может бросить свою сестру по духу, как старый ботинок, и переехать в паршивый город, полный придурков.
I mean, who wants to stay in the greatest town in the world with her best friend and be happy forever when she can abandon her soul sister like an old shoe and move to a garbage city full of jerks.
В лаборатории определили химикат, обнаруженный на подошве ботинок Дэвида Лока.
Well, the lab ID 'ed a chemical found recently deposited under the bottom of David Lock's shoes.
Спасать куриные кости и старый ботинок чтобы сделать суп для бомжа?
Saving chicken bones and an old boot to make hobo soup?
Может, потому что ты разбил ему окно, украл его траву и нагадил ему в ботинок?
Maybe because you smashed his window, stole his weed and shat in his boot?
Эй, когда идешь на рыбалку, иногда ловишь ботинок.
Hey, when you go fishing, sometimes you catch a boot.
Он что не мог просто бросить ботинок в бедняжку?
Couldn't he have just thrown a shoe at the poor thing?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie