Exemplos de uso de "фотографиях" em russo com tradução "picture"

<>
Она такая пухленькая на фотографиях. She looks so chubby in the pictures.
А это некоторые из фотографий, которые - есть что то хорошее в горелых фотографиях. And those are some of the pictures that - something was good about the burnt pictures.
У меня с Чарлзом Бэббиджем есть некоторое сходство - волосы у него постоянно всклокочены на всех фотографиях. Now, I have a great affinity for Charles Babbage because his hair is always completely unkempt like this in every single picture.
Игроки, не улыбавшиеся на фотографиях, прожили в среднем 72,9 лет, тогда как широко улыбавшиеся игроки жили в среднем почти 80 лет. Players who didn't smile in their pictures lived an average of only 72.9 years, where players with beaming smiles lived an average of almost 80 years.
В отчёте сказано, что все они получили травму от удара тупым предметом, но на фотографиях с места преступления видно, что Хан был задушен. In the report, it said they obtained blunt trauma but, the crime scene pictures suggest that Han was strangled.
Мы думаем, что вашего отца могли похитить и убить той ночью, когда он исчез, и человек который сделал это, может быть на этих фотографиях. We think your father may have been abducted and murdered the night he disappeared, and the person responsible could be in these pictures.
На фотографиях места происшествия, сделанных после окончания комендантского часа в различных частях монастыря, видны пятна крови и разгромленное имущество, включая ворота, окна и элементы убранства. Pictures taken at the scene after the curfew show blood spattering at different locations in the monastery and destruction of property, including gates, windows and other furniture.
«При всей склонности фотографов представить Райана Лохте (Ryan Lochte) как объект вожделения, которое наблюдается в последнее время, на всех его фотографиях, как вам известно, снято лицо, а не выхваченные части тела. For all the objectification of Ryan Lochte that’s gone on recently, all pictures of him include, you know, his face rather than his junk.
Этой фотографией можно просто восхищаться. One thing you can do with a picture like this is simply admire it.
Эти фотографии прислали мне посетители. These are some pictures visitors sent to me.
Все эти фотографии из Зимбабве. All these pictures are from Zimbabwe.
На этой фотографии их два. In fact, in the picture, you have two of them.
Уберите фотографии, но оставьте аккаунт. Now, take the pictures down but leave the account up.
Пойдём посмотрим твои детские фотографии. Let's go look at your baby pictures.
Что еще на этой фотографии? What else is in this picture?
Посмотрите на его детские фотографии. Look at his baby pictures.
И все мои детские фотографии. And all my baby pictures.
Вы видите фотографии этих птиц. You have these pictures of birds.
Отец делал фотографии каждый день: Pictures were taken every day:
На фотографии он номер 76. He's number 76 in the picture.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.