Exemplos de uso de "фрагмента" em russo

<>
Traduções: todos172 fragment125 scrap2 outras traduções45
2. Обновление фрагмента кода HTML 2. Update HTML snippet
Для поиска фрагмента текста в интернете: To search the web for text you find on a page:
После захвата фрагмента нажмите кнопку Сохранить фрагмент. After you capture a snip, select the Save Snip button.
Вырезание фрагмента: клипы можно разделить на фрагменты. Cut/Snip: Clips can be cut into portions.
start_offset (int32) — расположение начального байта этого фрагмента; start_offset (int32) - Start byte position of this chunk
После успешной загрузки этого фрагмента сервер отправит следующий отклик: After successful upload of this chunk, the server sends this response:
end_offset (int32) — расположение конечного байта следующего фрагмента файла. end_offset (int32) - End byte position of the next file chunk
end_offset (int32) — местоположение конечного байта следующего отправляемого фрагмента. end_offset (int32) - End byte position of the next file chunk to send
Итак, вот эти два фрагмента, которые я собираюсь показать. So, those are the two clips I'm going to show.
start_offset (int32) — расположение начального байта следующего фрагмента файла; start_offset (int32) - Start byte position of the next file chunk
В отклике сервера указаны параметры фрагмента видео, который загружается первым: The response from server specifies the first chunk to upload:
Удалить отдельные клипы. Коснитесь нужного фрагмента и выберите "Удалить клип". Remove clips: Tap the clip, then select Remove clip.
Microsoft Word автоматически вставит разрывы раздела до и после выделенного фрагмента. Microsoft Word automatically inserts section breaks before and after the text that has the new margin settings.
Для перемещения ячейки или диапазона ячеек поместите указатель на границу выделенного фрагмента. To move a cell or range of cells, point to the border of the selection.
3. Размер и значимость использованного фрагмента относительно всей работы, защищенной авторским правом. 3. The amount and substantiality of the portion used in relation to the copyrighted work as a whole
Подключение к линиям связи, врезка в них и запись каждого фрагмента данных. Tapping the cables, cutting into them and recording every piece of data.
На вкладке Формулы в группе Определенные имена выберите команду Создать из выделенного фрагмента. On the Formulas tab, in the Defined Names group, click Create from Selection.
Чаще всего возникают ошибки отклика; повторите процедуру загрузки фрагмента, на котором произошла ошибка. Typically errors are due to response issues; retry your upload at the chunk when the error occurred.
Если не будет хватать хотя бы одного фрагмента, их жизнь пойдет под откос. If just one piece falls out of place, their lives can fall apart.
Диалог отправки: Messenger открывает окно для написания сообщения с предварительным просмотром фрагмента материалов. Send Dialog: The Messenger will show a message composer containing a preview of the piece of content.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.