Exemplos de uso de "фундаментальные права" em russo

<>
Traduções: todos46 fundamental right41 outras traduções5
Например, если КМЕТ примет американскую помощь, организация будет обязана скрывать от женщин информацию о важнейшей медицинской услуге, разрушая тем самым доверие между женщиной и ее лечащей организацией и нарушая фундаментальные права человека. For example, if KMET takes US aid, the organization will be obligated to withhold information from women about a critical health service, breaching the trust between a woman and her health care provider and violating a fundamental human right.
В конце концов, более полувека прошло с момента принятия Всеобщей декларации прав человека и Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, в которых материальные потребности всех людей рассматриваются как фундаментальные права человека. After all, it has been more than a half-century since the adoption of the Universal Declaration of Human Rights and its Covenant on Economic, Social, and Cultural Rights, which treats the material needs of all persons as a fundamental human right.
фундаментальные права трудящихся, подкрепленные жестким исполнением соответствующих законов, и фонд развития с прицелом на инфраструктуру и образование для повышения конкурентоспособности. core labor rights, backed up by tough enforcement, and a development fund targeting infrastructure and education to boost competitiveness.
Для умной торговли необходимы два ключевых условия: фундаментальные права трудящихся, подкрепленные жестким исполнением соответствующих законов, и фонд развития с прицелом на инфраструктуру и образование для повышения конкурентоспособности. Smart trade requires two key provisions: core labor rights, backed up by tough enforcement, and a development fund targeting infrastructure and education to boost competitiveness.
Будь то личное решение - - устанавливать ли сигнализацию в доме - или решение национального масштаба - не завоевать ли какую-нибудь страну - нам приходится чем-то поступиться, будь то деньги или время, удобство, возможности, или даже фундаментальные права. Whether this is a personal decision - whether you're going to install a burglar alarm in your home - or a national decision - where you're going to invade some foreign country - you're going to trade off something, either money or time, convenience, capabilities, maybe fundamental liberties.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.