Sentence examples of "функциям управления" in Russian
Translations:
all39
management feature23
management function13
control function2
other translations1
Благодаря дополнительным функциям управления обращениями в Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 компаниям-производителям проще документировать изменения в продуктах.
In cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, additional case management features can help manufacturing companies document changes to products.
Что нового: функции управления транспортировкой [AX 2012]
What's new: Transportation management features [AX 2012]
В настоящее время проводится реформа железнодорожного транспорта и осуществляется разграничение функций управления инфраструктурой и операций по перевозке железнодорожным транспортом.
The railway transport sector reform is being implemented, infrastructure management functions are being separated from the railway transport activities.
Должен быть представлен перечень, в котором перечисляются все блоки " системы " с указанием других систем транспортного средства, необходимых для обеспечения данной функции управления.
A list shall be provided, collating all the units of " The System " and mentioning the other vehicle systems which are needed to achieve the control function in question.
Что нового: функции управления торговыми скидками [AX 2012]
What's new: Trade allowance management features [AX 2012]
Рассчитанные затраты и соответствующие подробности (о номенклатурах, часах трудозатрат и накладных расходах) представляют ссылочные сведения, которые используются только в пределах функции управления качеством.
The calculated costs and the underlying detail (about items, labor hours, and miscellaneous charges) represent reference information, and they are used only in the quality management function.
Должно быть представлено описание, содержащее простое разъяснение всех функций управления " Системы " и методов, используемых для достижения намеченных целей, включая описание механизма (механизмов), посредством которого (ых) осуществляется управление.
A description shall be provided which gives a simple explanation of all the control functions of " the system " and the methods employed to achieve the objectives, including a statement of the mechanism (s) by which control is exercised.
Функции управления заказами были обновлены в AX 2012 R2.
Order management features have been updated in AX 2012 R2.
Реквизиты розничной торговли предоставляет модернизированное и упрощенное взаимодействие с пользователем, оптимизированное для организаций, которые будут использовать только функции управления розничной торговлей Microsoft Dynamics AX.
Retail essentials provides a simplified, streamlined user experience that is optimized for organizations that will use only the retail management functions of Microsoft Dynamics AX.
В AX 2012 R2 обновлены следующие функции управления заказами.
The following Order management features have been updated in AX 2012 R2:
На основе опыта, накопленного за первые два года осуществления ССП, были изменены, исключены или добавлены в функцию управления людскими ресурсами ряд основных показателей служебной деятельности.
Based on experience in the first two years of the MTSP, a number of key performance indicators have been modified, deleted or added for the human resource management function.
Что нового: функции управления банками и кассами [AX 2012]
What's new: Cash and bank management features [AX 2012]
Нынешний уровень ресурсов, отсутствие приоритезации и четкой политики приводят к чрезмерной рабочей нагрузке как на сотрудников УЛР, так и на других субъектов, выполняющих функции управления людскими ресурсами.
The current level of resources, lack of prioritization and clear policies has resulted in a work overload for both OHRM staff and others performing human resources management functions.
Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: функции управления транспортировкой.
For more information, see What's new: Transportation management features.
Вследствие передачи общих функций управления финансами от Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби ЮНЕП уменьшился и объем взносов на деятельность Отделения; это, однако, имеет нейтрализующий эффект для внебюджетных ресурсов ЮНЕП.
The transfer of corporate financial management functions from the United Nations Office at Nairobi to UNEP has also resulted in a reduction of contributions to the Office; however, it has a neutralizing effect on UNEP extrabudgetary resources.
Были расширены связанные с запасами аспекты существующей функции управления качеством.
The inventory-based aspects of the existing quality management feature have been enhanced.
ЮНЕП и Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби договорились о том, что функция удостоверения административных расходов ЮНЕП — один из ключевых элементов функции управления бюджетами — будет передана ЮНЕП 1 января 2008 года.
UNEP and the United Nations Office at Nairobi agreed that the function of certifying UNEP administrative expenditure, a key element in the budget management function, would be transferred to UNEP on 1 January 2008.
Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: функции управления торговыми скидками.
For more information, see What's new: Trade allowance management features.
Они предусматривали перепрофилирование всех основных подразделений БВУ, что привело к слиянию функций управления ресурсами в рамках бюджета и программ, а также существенной реструктуризации функций, касающихся использования людских ресурсов и информационных технологий.
These included the re-profiling of all major BOM units, which led to the merger of the budget and programme resource management functions, as well as significant restructuring of the human resource and information technology functions.
Дополнительные сведения о функциях управления обращениями см. в разделе Управление обращениями.
For more information about the Case management features, see Case management.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert