Ejemplos del uso de "хирургический" en ruso

<>
На первый взгляд "хирургический" удар может выглядеть соблазнительным. At first glance, a "surgical" strike may look tempting.
Майор Оуэн Хант, солдат армии США, второй хирургический. Major owen hunt, U S Army, second forward surgical.
Вам нужны утки для больных или хирургический робот? Do you want bedpans or a surgical robot?
Слишком крупный отек, где хирургический набор для дыхательных путей? Too much edema, where's the surgical airway kit?
Со мной работают анестезиолог, гепатолог, хирургический персонал, а также есть всё необходимое оборудование. I have an anesthesiologist, hepatologist, surgical staff, and facilities with the necessary equipment.
Каждый отдельный хирургический пациент в больнице - ваш пациент, вне зависимости от того, делали вы ему операцию или нет. Every single surgical patient in the hospital is your patient, whether you're the one who cut them open or not.
Если добавить подавление ПВО, то такой удар может затронуть примерно 600 целей - а это уже далеко не хирургический удар. If one adds suppression of air defenses, such a strike might involve roughly 600 targets - far from surgical.
Подразумевается, что для того, чтобы быть по-настоящему эффективным, возможно, потребуется более прямой и всеобъемлющий контроль за движением капитала, а не хирургический и целенаправленный. The implication is that capital controls may need to be blunt and comprehensive, rather than surgical and targeted, to be truly effective.
23 ноября Специальный посланник Руанды в регионе Великих озер информировал некоторые посольства в Кигали о намерении его правительства нанести «хирургический удар» по ДСОР на конголезской территории. On 23 November the Special Envoy of Rwanda to the Great Lakes Region informed some embassies in Kigali of his Government's intention to conduct a “surgical strike” against FDLR on Congolese soil.
Хирурги, оперирующие вручную, знают, какое усилие они прикладывают, только по тому, как они это ощущают; хирургический симулятор, напротив, мог бы измерить это воздействие и сигнализировать, когда стажер прилагает чрезмерное или недостаточное давление. Surgeons operating manually know how much force they exert only by the way it feels; a surgical simulator, by contrast, could measure that force and indicate when a trainee is applying excessive or insufficient pressure.
Мясник использует точные хирургические инструменты. The butcher uses precise surgical instruments.
Это и есть хирургическое мышление. Now that is surgical thinking.
Он хирургически помещается во внутреннее ухо. It's surgically placed inside the inner ear.
Чарли, мы хирургически имплантируем кнопку повтора. Charlie, we're going to surgically implant a snooze button.
Хирургические воздушные удары по обогащающимся местам. Surgical air strikes on enrichment sites.
У жертвы хирургическая пластина в лопаточной кости. The victim has a surgical plate in her scapula.
Другие учат своих сыновей завязывать хирургические узлы. Others teach their sons to tie surgical knots.
Лечебная гипотермия прочно вошла в хирургическую практику. Therapeutic hypothermia has become a part of surgical practice.
Нам удалось вынуть инородное тело не хирургическим путем. Uh, we were able to remove the foreign body non-surgically.
За тот же период отмечается рост числа хирургических вмешательств. Over the same period the number of surgical interventions has risen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.