Exemplos de uso de "хоронил" em russo

<>
Traduções: todos35 bury35
Мне запретили рафтинг, потому что отец хоронил утонувшую девочку. I couldn't go rafting because he buried a girl who drowned.
Думаю, трудно хоронить боевого товарища. Tough to bury a comrade, I think.
Их работа - хоронить мёртвых животных. Their job is to bury dead animals.
Пусть лохи хоронят своих мертвых. Let suckers bury their own deads.
Ему приходится хоронить людей, это ясно? He has to bury the people, OK?
Ну, я не планирую ее хоронить. Well, I'm not planning on burying her.
Поэтому не надо хоронить Францию преждевременно. So don't bury France just yet.
Однако еще слишком рано хоронить Саркози. But it is much too early to bury Sarkozy.
Фараонов часто хоронили с амулетами и побрякушками. Pharaohs were sometimes buried with little amulets and jewellery.
Конечно, не следует "хоронить" США слишком быстро. Of course, one should not "bury" the US too soon.
Кстати, это то, в чем они хоронят людей. By the way, this is what they get buried in.
Папа, мы не можем хоронить бабушку в Икеевской шкафу. Dad, we can't bury Nana in a dresser from kea.
Ему надоело хоронить своих друзей, и их семьи, свою общину. He's fed up with burying his friends, his family, his community.
Зачем серийному убийце хоронить уже мертвое тело в его могильнике? Why would a serial killer bury an already dead body in his dumping ground?
Хороня их, убивая их, вызволяя одного из них из тюрьмы. Burying them, killing them, breaking one of them out of jail.
Уютно, как в обувной коробке, в которой хоронят дохлого хомячка. It's cozy, like a shoebox one buries a dead hamster in.
Согласно старой римской традиции, мертвых никогда не хоронили в пределах городских стен. In the old Roman custom, the dead were never buried within the walls.
Мы хороним покойников голыми, только в кулаке у них горсть березовых семян. We usually bury the dead naked in a fistful of birch seeds.
Эйхенбаум со своими выводами оспаривает эту точку зрения, но не хоронит ее. Eichenbaum’s findings challenge this viewpoint, but they don’t bury it.
Всю ночь в Ираке скорбящий народ стрелял в воздух, хороня жертв налета. Iraqi reaction included mourners firing into the air overnight as they buried the victims of the raid.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.