Exemplos de uso de "хрупкий металл" em russo
Это может быть хрупкий или опасный элемент оборудования, либо панель с тонким покрытием.
It might be a fragile or hazardous piece of equipment, or a panel with a delicate coating.
С тех пор обеим сторонам удается поддерживать довольно хрупкий мир.
The two sides have been managing a very fragile peace ever since.
Поэтому Кано, «хрупкий маленький японец», отыскал здоровенного русского моряка, который неизменно выходил победителем в любой схватке и прославился своей недюжинной силой.
So Kano, a “frail little Japanese man,” sought out a burly Russian seaman, undefeated in multiple fights, who’d gained a reputation for his massive strength.
Однако это вовсе не значит, что российско-иранский альянс хрупкий.
Yet they don’t mean that the alliance is brittle.
Конечно, всегда есть хрупкий баланс между общепринятыми взглядами и индивидуальными свободами.
There is always a delicate balance, to be sure, between commonly held views and individual liberties.
Нельзя допускать, чтобы ордер на арест аль-Башира послужил поводом для дальнейших попыток его правительства саботировать СРА и хрупкий процесс подготовки референдума 2011 года.
The arrest warrant for al-Bashir should not be allowed to spur further attempts by his government to sabotage the CPA and the fragile process leading to the 2011 referendum.
Драгоценный металл снижается уже пятую сессию подряд, и, стало быть, готовится закрыть неделю в минусе.
The precious metal is now down for a fifth consecutive session and is thus set to close lower for the week.
Они построили свой хрупкий дом мира на фундаменте из угля и стали.
They built their fragile house of peace on a foundation of coal and steel.
Драгоценный металл по-прежнему торгуется в рамках возможного краткосрочного нисходящего канала, таким образом, я хотел бы рассмотреть краткосрочную картину, осторожно отрицательную.
The precious metal is still trading within a possible short-term downside channel, thus I would consider the short-term picture to be cautiously negative.
Отказ американского Сената утвердить Договор о Всеобъемлющем Запрещении Ядерных Испытаний торпедировал хрупкий режим всемирного контроля над ядерными вооружениями, сложившийся в последние десятилетия Холодной Войны.
Rejection by the US Senate of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty was a torpedo aimed at the fragile global nuclear arms control regime built in the final decades of the Cold War.
Я считаю, что сейчас металл вошел в боковой режим между этим уровнем сопротивления и зоной поддержки 1190 (S1).
I believe that now the metal has entered a sideways mode between that resistance and the support zone of 1190 (S1).
Кроме того, Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, который мог бы заменить хрупкий международный мораторий, не может вступить в силу без ратификации Сената США.
Moreover, the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, which would replace a fragile international moratorium, cannot come into force without US Senate ratification.
Если металл добьется нового максимума выше зоны $1239/40, то это будет первый важный «более высокий максимум» после того, как цена недавно сформировала «более высокий минимум».
If the metal goes on to post a new high above the $1239/40 area, we would then have a first major “higher high” after price recently formed a “higher low.”
Итальянское слово "pignatta" означает "хрупкий горшок".
The Italian word "pignatta" means "fragile pot."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie