Exemples d'utilisation de "цветков" en russe
Я практически чувствую запах цветков лотоса, вплетенного в ваши эбеновые волосы.
I can practically smell the lotus blossoms woven into your ebony hair.
"Я не ем младенцев на зав трак", - заявил РБК daily Антон Цветков.
"I don't eat babies for breakfast," declared Anton Tsvetkov to RBC daily.
Итак, если вы можете себе представить некоторые из этих цветков и они на самом деле двигаются и растут, и вы можете запечатлеть это на пленку в рентгенне, то должно получиться совершенно потрясающе.
So, if you can imagine, some of these flowers, and they're actually moving and growing and you can film that in X-ray, should be quite stunning.
По словам Цветкова, он даже не интересовался, за какой список сейчас голосуют в ОП.
According to Tsvetkov, he was not even interested in which list they are voting on now in the PC.
Каждый листик и цветок тщательно отмечен и помечен.
Each blade and bloom meticulously plotted and labeled.
Цветет дважды в году, светлыми голубыми цветами на разветвленном соцветии.
Blooms twice annually with bright, blue flowers.
Дрозд-рябинник поёт о цветах, что вновь зацветут весной, так?
The snowbird sings of flowers that will bloom again in the spring, right?
создать белый цветок, который расцветет весной и будет пахнуть так-то.
make a flower that's white, that blooms in the spring, that smells like this.
Когда ты мог случайно съесть цветки хризантемы?
When would you have accidentally eaten chrysanthemum blossoms?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité